Psalm 80 | King James Version
1To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.3Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.4O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?5Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.6Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.7Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.8Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.9Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.10The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.11She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.12Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?13The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.14Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;15And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.16It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.17Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.18So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.19Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
Nya Levande Bibeln
Visa din makt och härlighet
1Israels herde, du som leder Israel som en herde leder sin hjord! Gud, som tronar över keruberna, lyssna när jag ber! Visa din makt och härlighet!3Låt Efraim, Benjamin och Manasse se att du reser dig och räddar oss med din kraft.4Upprätta oss, o Gud! Se på oss i glädje och kärlek så att vi blir räddade!5Herre, du som är Gud över himmel och jord, hur länge ska du vara förargad på oss och förkasta våra böner?6Sorg och tårar har varit vår enda föda.7Du har gjort oss till åtlöje bland de folk som bor runt omkring oss. De skrattar åt oss.8Upprätta oss, o Gud. Se på oss i glädje och kärlek. Bara då blir vi räddade.9Du förde oss ut ur Egypten, som om vi hade varit en ömtålig vinstock, och du planterade oss på nytt i ett land från vilket du drivit bort alla främmande folk.10Du beredde marken och odlade den. Där slog vi rot och bredde ut oss.11Bergen täcktes med vår skugga. Vi var som stora cederträd,12som var utspridda över hela landet ända från Medelhavet till floden Eufrat.13Men nu har du brutit ner våra murar och lämnat oss utan skydd. Vem som helst som kommer förbi kan plundra oss.14Vildsvin från skogarna trampar ner våra marker, och vilda djur roffar åt sig mat från oss.15Kom tillbaka och välsigna oss, Gud, du som är Gud över himmel och jord. Se ner från himlen och ta hand om ditt vinträd!16Skydda vad du har planterat, denne son som du själv har fostrat.17Våra fiender har huggit ner oss och satt eld på oss, men de ska förgås när de ser ditt ansikte!18Styrk det folk som du har utvalt och som växt sig starkt hos dig.19Då ska vi aldrig mer överge dig! Håll oss vid liv så att vi alltid kan lova dig.20Upprätta oss, o Gud, du som är Gud över himmel och jord! Se på oss i glädje och kärlek. Bara då kan vi bli räddade.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.