Psalm 16 | King James Version Nya Levande Bibeln

Psalm 16 | King James Version
1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. 2 O my soul , thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; 3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. 4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god : their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. 5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot. 6 The lines are fallen unto me in pleasant places ; yea, I have a goodly heritage. 7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons. 8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. 9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope. 10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. 11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Nya Levande Bibeln

Herren är min lycka

1 Skydda mig, Gud, för du är min räddning och min tillflykt. 2 Jag sa till Herren: "Du är min Herre, och allt gott kommer från dig." 3 Min största lycka är att vara tillsammans med människor som gör din vilja, för de är de verkligt ädla människorna i landet. 4 Alla som väljer andra gudar kommer att dra olycka över sig. Jag tänker inte offra tillsammans med dem, och jag vill inte ens uttala deras gudars namn. 5 Herren själv är mitt arv, ja, mitt allt. Han ger mig allt jag behöver, 6 och min framtid ligger i hans händer. Vilket underbart arv! 7 Jag vill lova Herren, som ger mig råd och under natten talar till mitt samvete. Det är då Herren säger till mig vad jag ska göra. 8 Jag tänker alltid på honom, och eftersom han är så nära, behöver jag aldrig snubbla eller falla. 9 Mitt hjärta är fyllt av glädje, och jag får bo i trygghet, för du kommer inte att lämna mig bland de döda. 10 Du tänker inte tillåta att den som du älskar får ruttna i graven. 11 Du har låtit mig uppleva livets glädje och din egen underbara, eviga närvaro.