2.Samuel 22 | King James Version Nya Levande Bibeln

2.Samuel 22 | King James Version
1 And David spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul: 2 And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; 3 The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. 4 I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. 5 When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid; 6 The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; 7 In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. 8 Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. 9 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. 10 He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet. 11 And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind. 12 And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies. 13 Through the brightness before him were coals of fire kindled. 14 The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice. 15 And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them. 16 And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils. 17 He sent from above, he took me; he drew me out of many waters; 18 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me. 19 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. 20 He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me. 21 The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. 22 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. 23 For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them. 24 I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity. 25 Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight. 26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 27 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury. 28 And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down. 29 For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness. 30 For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall. 31 As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him. 32 For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God? 33 God is my strength and power: and he maketh my way perfect. 34 He maketh my feet like hinds'feet : and setteth me upon my high places. 35 He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. 36 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great. 37 Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip. 38 I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them. 39 And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet. 40 For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. 41 Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me. 42 They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. 43 Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad. 44 Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. 45 Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me. 46 Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. 47 The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation. 48 It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, 49 And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man. 50 Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name. 51 He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Nya Levande Bibeln

Davids sång efter räddningen

1 Efter det att Herren hade räddat David från alla hans fiender och från Saul, sjöng David denna sång inför Herren: 2 "Herren är min klippa, min borg och min frälsare. 3 Jag ska gömma mig i Gud, som är min klippa och min tillflykt. Han är min sköld och min frälsning, min tillflykt och mitt skydd. Tack, min frälsare. Du har räddat mig från alla mina fiender. 4 Herren, den Högste, ropar jag till, han som har räddat mig från alla mina fiender. 5 Dödens flod omgav mig. Mörka vågor sköljde över mig. 6 Jag var fångad och bunden av dödsriket och döden. 7 Men jag ropade på Herren i min nöd, och han hörde mig från sitt tempel, mitt rop nådde hans öron. 8 Då darrade jorden och himlen skakade i sin grund, för han var utom sig av vrede. 9 Rök bolmade ur hans näsborrar, eldslågor slog ut från hans mun. 10 Han åtskilde himlarna och steg ner till jorden genom moln och rök. 11 Keruber bar hans tron på vindens vingar. 12 Mörker omgav honom, och molnen var tjocka omkring honom. 13 Jorden lystes upp av hans härlighet som av blixtar. 14 Herren dundrade från himlen, den Allsmäktige lät höra sin mäktiga stämma. 15 Han sköt pilar och jagade sina fiender på flykten, med blixtar jagade han bort dem. 16 Vid en pust av hans andedräkt blottlades djupen i havet och jordens grund blev synlig. 17 Han räddade mig från sin tron i höjden. Han drog mig upp ur djupet. 18 Han räddade mig undan mäktiga fiender, undan dem som var alltför starka för mig. 19 De överföll mig på min olyckas dag, men Herren blev min frälsning. 20 Han förde mig ut i frihet och räddade mig, för jag var hans glädje. 21 Herren belönade mig för min rättfärdighet, mina händer var rena. 22 Jag har hållit mig på Herrens väg och inte lämnat min Gud. 23 Jag kände hans lagar och lydde dem. 24 Inför honom är jag felfri, jag har hållit mig borta från all synd. 25 Det är därför som Herren har gjort så mycket för mig, för han ser att jag är lydig. 26 Du är barmhärtig mot de barmhärtiga. Du visar din fullkomlighet mot dem som är utan skuld. 27 För dem som är rena visar du din renhet, men de onda vänder du ryggen. 28 Du räddar de ödmjuka och förödmjukar dem som inte vill böja sig. 29 Herre, du är mitt ljus! Du lyser upp mitt mörker. 30 Med din makt kan jag krossa en armé. Med din styrka stormar jag murar. 31 Guds vägar är fullkomliga. Herrens ord är sanna. Han skyddar alla som kommer till honom. 32 Endast Herren är Gud. Vi har ingen annan Frälsare. 33 Gud är mitt starka fäste. Han ger mig trygghet. 34 Han ser till att de goda vandrar den rätta vägen, säkra på foten som bergsgetter bland klipporna. 35 Han ger mig skicklighet i striden och kraft att använda den starkaste båge. 36 Du gav mig din frälsnings sköld. Din hjälp har gjort mig stor. 37 Du gjorde mina steg lätta och mina fötter starka. 38 Jag förföljde mina fiender och utplånade dem. Jag gav mig ingen ro förrän den siste av dem utplånats. 39 Jag krossade dem, så att ingen av dem kan resa sig igen. Jag trampade dem under mina fötter. 40 Du rustade mig med styrka och hjälpte mig att fälla mina motståndare till marken. 41 Du har hjälpt mig att driva mina fiender på flykten. Jag har utplånat dem allesammans. 42 De sökte förgäves efter hjälp, de ropade till Gud, men han gav dem inget svar. 43 Jag slog dem till marken och krossade dem till damm, jag trampade ner dem i vägens lera. 44 Du har skyddat mig från uppror bland mitt folk. Du gav mig makt att härska över främmande folk som blivit mina tjänare. 45 När utlänningar hör om min makt, lyder de mig, 46 de tappar modet och kommer darrande ut ur sina hålor. 47 Herren lever. Välsignad är min klippa. Prisa min frälsnings Gud! 48 Välsignad är Gud, som förgör dem som är emot mig 49 och räddar mig från mina fiender. Du bevarar mig och upphöjer mig över dem. Du räddar mig ur deras våld. 50 Därför vill jag tacka dig inför alla folk, Herre, och sjunga lovsånger till ditt namn! 51 Du gör din kung segerrik, du visar din utvalde barmhärtighet, ja, så gör du mot David och hans ättlingar i evighet."