Psalm 37 | King James Version Библия, ревизирано издание

Psalm 37 | King James Version
1 A Psalm of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity. 2 For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb. 3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed. 4 Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart. 5 Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass. 6 And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. 7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. 8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil. 9 For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth. 10 For yet a little while, and the wicked shall not be : yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be . 11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace. 12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. 13 The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming. 14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation. 15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken. 16 A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked. 17 For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous. 18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. 19 They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied. 20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away. 21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. 22 For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off. 23 The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way. 24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand. 25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread. 26 He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed. 27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore. 28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. 29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever. 30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment. 31 The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide. 32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him. 33 The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged. 34 Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it . 35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree. 36 Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. 37 Mark the perfect man , and behold the upright: for the end of that man is peace. 38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off. 39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble. 40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Библия, ревизирано издание

Мъдър живот сред поквара

(По слав. 36.)

1 Давидов псалом. На еврейски език, азбучен псалом. Алеф Не се раздразвай поради злотворците, нито завиждай на онези, които вършат беззаконие. 2 Защото като трева скоро ще се окосят и като зелена трева ще повехнат. 3 Бет Уповавай на ГОСПОДА и върши добро; така ще населиш земята и ще се храниш с увереност. 4 Весели се също така в ГОСПОДА и Той ще ти даде измоленото от сърцето ти. 5 Гимел Предай на Господа пътя си; и уповавай на Него и Той ще извърши очакването ти; 6 и ще направи да се яви правдата ти като светлината и съдът ти като пладне. 7 Далет Облегни се на ГОСПОДА и чакай Него; не се раздразвай поради този човек, който успява в пътя си, като извършва подлости. 8 Хе Прекрати негодуванието и остави гнева; не се раздразвай, понеже това води само към злотворство. 9 Защото злотворците ще бъдат изтребени; а онези, които чакат ГОСПОДА, те ще наследят земята. 10 Вав Защото още малко – и нечестивия няма да го има вече. Да! Внимателно ще изследваш мястото му и няма да се намери. 11 А кротките ще наследят земята и ще се наслаждават на изобилен мир. 12 Зайн Нечестивият прави заговор против праведния и скърца към него със зъби. 13 Господ ще му се присмее, понеже вижда, че иде денят му. 14 Хет Нечестивите извадиха меч и опънаха лъка си, за да повалят сиромаха и немощния, за да заколят онези, които са с праведно поведение. 15 Мечът им ще се забие в тяхното сърце и лъковете им ще се строшат. 16 Тет Малкият имот на праведния е по-желателен от богатството на мнозина нечестиви; 17 защото мишците на нечестивите ще се строшат, а ГОСПОД подкрепя праведните. 18 Йод ГОСПОД знае дните на непорочните; и тяхното наследство ще бъде довека. 19 Те няма да се посрамят в лоши времена, в дни на глад ще бъдат сити, 20 Каф а нечестивите ще загинат и враговете ГОСПОДНИ ще бъдат като отбраните агнета*, ще чезнат, като дим ще изчезнат. 21 Ламед Нечестивият взема назаем и не отплаща; а праведният постъпва благо и дава. 22 Защото благословените от ГОСПОДА ще наследят земята; а проклетите от Него ще бъдат изтребени. 23 Мем Стъпките на човека се оправят от ГОСПОДА; и Неговото благоволение е в пътя Му. 24 Ако падне, няма да се повали, защото ГОСПОД подпира ръката му. 25 Самех Млад бях, ето, остарях, но не съм видял праведния изоставен, нито потомството му да проси хляб. 26 Всеки ден постъпва благо и дава назаем; и потомството му е в благословение. 27 Айн Отклонявай се от зло и върши добро, и ще имаш вечно жилище. 28 Защото ГОСПОД обича правосъдие и не изоставя светиите Си; навеки те ще бъдат опазени; а потомството на нечестивите ще бъде изтребено. 29 Праведните ще наследят земята и ще живеят на нея довека. 30 Пе Устата на праведния приказва за мъдрост и езикът му говори правосъдие. 31 Законът на неговия Бог е в сърцето му; стъпките му няма да се подхлъзнат. 32 Цади Грешният наблюдава праведния и търси да го убие. 33 ГОСПОД няма да го остави в ръцете му, нито ще го осъди, когато бъде съден. 34 Коф Чакай ГОСПОДА и пази Неговия път, и Той ще те издигне, за да наследиш земята; когато бъдат изтребени нечестивите, ти ще видиш това. 35 Реш Виждал съм нечестивия страшен и разпрострян като зелено дърво на своята си почва; 36 но когато преминах, ето, нямаше го; търсих го и не го намерих. 37 Шин Забележи непорочния и гледай праведния; защото миролюбивият човек ще има потомство, 38 а престъпниците всички заедно ще бъдат изтребени; останалите от нечестивите ще бъдат унищожени. 39 Тав Но избавлението на праведните е от ГОСПОДА; Той им е крепост във време на беда. 40 И ГОСПОД ще им помогне и ще ги избави, ще ги избави от нечестивите и ще ги спаси, понеже са прибегнали при Него.