Psalm 136 | King James Version Библия, ревизирано издание

Psalm 136 | King James Version
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. 2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever. 3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever. 4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever. 5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever. 6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever. 7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever: 8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever: 9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever. 10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever: 11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever: 12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. 13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever: 14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever: 15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever. 16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever. 17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever: 18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever: 19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever: 20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever: 21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever: 22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. 23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever: 24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever. 25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever. 26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Библия, ревизирано издание

Благодарствен химн за Божията милост

1 (По слав. 135.) Славете ГОСПОДА, защото е благ, защото милостта Му трае довека; 2 славете Бога на боговете, защото милостта Му трае довека. 3 Славете Господа на господарите, защото милостта Му трае довека. 4 Който Един върши велики чудеса, защото милостта Му трае довека; 5 Който с мъдрост направи небесата, защото милостта Му трае довека; 6 Който простря земята върху водите, защото милостта Му трае довека; 7 Който направи големи светила, защото милостта Му трае довека; 8 слънцето – за да владее деня; защото милостта Му трае довека; 9 луната и звездите – за да владеят нощта, защото милостта Му трае довека; 10 Който порази египтяните в първородните им, защото милостта Му трае довека; 11 и изведе Израил изсред тях, защото милостта Му трае довека; 12 с мощна ръка и с издигната мишца, защото милостта Му трае довека; 13 Който раздели Червеното море на две части, защото милостта Му трае довека; 14 и преведе Израил през него, защото милостта Му трае довека; 15 Който повали фараона и множеството му в Червеното море, защото милостта Му трае довека; 16 Който преведе народа Си през пустинята, защото милостта Му трае довека; 17 Който порази велики царе, защото милостта Му трае довека; 18 и изби прочути царе, защото милостта Му трае довека: 19 аморейския цар Сион, защото милостта Му трае довека; 20 и васанския цар Ог, защото милостта Му трае довека; 21 и даде земята им в наследство, защото милостта Му трае довека, 22 в наследство на слугата Си Израил, защото милостта Му трае довека, 23 Който си спомни за нас в унижението ни, защото милостта Му трае довека; 24 и ни избави от противниците ни, защото милостта Му трае довека; 25 Който дава храна на всяка твар, защото милостта Му трае довека; 26 славете небесния Бог, защото милостта Му трае довека.