Sprüche 5 | King James Version Библия, ревизирано издание

Sprüche 5 | King James Version
1 My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding: 2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge. 3 For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil: 4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword. 5 Her feet go down to death; her steps take hold on hell. 6 Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them . 7 Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth. 8 Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house: 9 Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel: 10 Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger; 11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed, 12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof; 13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me! 14 I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly. 15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. 16 Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. 17 Let them be only thine own, and not strangers'with thee. 18 Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth. 19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love. 20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger? 21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings. 22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins. 23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Библия, ревизирано издание

Предпазване от съблазън

1 Сине мой, внимавай в мъдростта ми. Приклони ухото си към разума ми, 2 за да опазиш разсъдливост и устните ти да пазят знание. 3 Защото от устните на чуждата жена капе мед и устата и са по-меки от дървено масло; 4 но краят и е горчив като пелин, остър като изострен от двете страни меч. 5 Краката и слизат към смърт, стъпките и стигат до ада, 6 така че тя никога не намира пътя на живота; нейните пътеки са непостоянни и тя не знае накъде водят. 7 И така, синове, слушайте мен и не отстъпвайте от думите ми. 8 Отдалечи пътя си от нея и не се приближавай до вратата на къщата и, 9 да не би да дадеш жизнеността си на други и годините си – на безмилостните; 10 да не би да се наситят чужди от имота ти и трудът ти да отиде в чужд дом, 11 а ти да охкаш в сетните си дни, когато плътта ти и тялото ти се изтощят, 12 и да казваш: Как можах да пренебрегна поуката и сърцето ми да презре изобличението, 13 и аз да не послушам гласа на учителите си, нито да приклоня ухото си към наставниците си! 14 Малко остана да изпадна във всяко зло сред събранието и множеството. 15 Пий вода от своя водоем и онази, която извира от твоя кладенец. 16 Вън ли да се изливат изворите ти и водните ти потоци – по улиците? 17 Нека бъдат само на теб, а не и на чужди заедно с тебе. 18 Да бъде благословен твоят извор. И се весели с жената на младостта си. 19 Тя да ти бъде като любима кошута и мила сърна: нейните гърди да те задоволяват по всяко време; и се възхищавай винаги на нейната любов. 20 Понеже, сине мой, защо ти е да се възхищаваш от чужда жена и да прегръщаш обятията на чуждата? 21 Защото пътищата на човека са пред очите на ГОСПОДА и Той внимателно измерва всичките му пътеки. 22 Нечестивият ще бъде хванат от собствените си беззакония и с въжетата на своя грях ще бъде държан. 23 Той ще умре от своето нежелание да се поучи; и от голямото си безумие ще се заблуди.