Psalm 17 | IBS-fordítás (Új Károli) English Standard Version

Psalm 17 | IBS-fordítás (Új Károli)
1 Dávid imádsága. &Hallgasd meg, Uram, az igazságot, vedd észre könyörgésemet, figyelmezzél imádságomra, mely nem jõ csalárd ajakról. 2 A te orczádtól jõjjön ki ítéletem, a te szemeid hadd lássanak igazat. 3 Megpróbáltad az én szívemet, meglátogattál éjjel; próbáltál engem, nem találtál semmi [rosszat; ha tán] gondoltam [is], nem jött ki a számon. 4 Az emberek cselekedeteinél a te ajkad igéjével vigyáztam az erõszakosnak ösvényeire. 5 Ragaszkodtak lépteim a te ösvényeidhez, nem ingadoztak lábaim. 6 Hívtalak én, mert te felelhetsz nékem, Istenem! Hajtsd hozzám füledet, hallgasd meg az én beszédemet. 7 Mutasd meg csudálatosan a te kegyelmedet, a ki megszabadítod jobboddal a te benned bízókat a támadóktól. 8 Tarts meg engemet, mint szemed fényét; szárnyaid árnyékába rejts el engemet. 9 A gonoszok elõl, a kik pusztítanak engem; ellenségeim elõl, a kik lelkendezve vesznek körül engem. 10 Megkövéredett szívöket elzárták, szájokkal kevélyen szólanak. 11 Körülvettek most minket mentünkben; szemeiket ránk szegzik, hogy földre terítsenek. 12 Hasonlók az oroszlánhoz, a mely zsákmányra szomjaz, és a rejtekhelyen ülõ oroszlánkölyökhöz. 13 Kelj fel, oh Uram! Szállj vele szembe, terítsd le õt, szabadítsd meg lelkemet a gonosztól fegyvereddel; 14 Az emberektõl, oh Uram, kezeddel, a világ embereitõl! Az õ osztályrészük az életben van; megtöltötted hasukat javaiddal, bõvölködnek fiakkal, a miök pedig marad, gyermekeikre hagyják. 15 Én igazságban nézem a te orczádat, megelégszem a te ábrázatoddal, midõn felserkenek.

Károli Gáspár fordításának revideált változata (1908, Public Domain)

English Standard Version

In the Shadow of Your Wings

1 A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit! 2 From your presence let my vindication come! Let your eyes behold the right! 3 You have tried my heart, you have visited me by night, you have tested me, and you will find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress. 4 With regard to the works of man, by the word of your lips I have avoided the ways of the violent. 5 My steps have held fast to your paths; my feet have not slipped. 6 I call upon you, for you will answer me, O God; incline your ear to me; hear my words. 7 Wondrously show* your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand. 8 Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings, 9 from the wicked who do me violence, my deadly enemies who surround me. 10 They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly. 11 They have now surrounded our steps; they set their eyes to cast us to the ground. 12 He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush. 13 Arise, O Lord! Confront him, subdue him! Deliver my soul from the wicked by your sword, 14 from men by your hand, O Lord, from men of the world whose portion is in this life.* You fill their womb with treasure;* they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants. 15 As for me, I shall behold your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with your likeness.