Psalm 127 | IBS-fordítás (Új Károli)
1 Grádicsok éneke Salamontól. Ha az Úr nem építi a házat, hiába dolgoznak azon annak építõi. Ha az Úr nem õrzi a várost, hiába vigyáz az õrizõ.2 Hiába néktek korán felkelnetek, késõn feküdnötök, fáradsággal szerzett kenyeret ennetek! Szerelmesének álmában ád eleget.3 Ímé, az Úrnak öröksége, a fiak; az anyaméh gyümölcse: jutalom.4 Mint a nyilak a hõsnek kezében, olyanok a serdülõ fiak.5 Boldog ember, a ki ilyenekkel tölti meg tegzét; nem szégyenülnek meg, ha ellenséggel szólnak a kapuban.
English Standard Version
Unless the Lord Builds the House
1A Song of Ascents. Of Solomon. Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.2It is in vain that you rise up early and go late to rest, eating the bread of anxious toil; for he gives to his beloved sleep.3Behold, children are a heritage from the Lord, the fruit of the womb a reward.4Like arrows in the hand of a warrior are the children* of one’s youth.5Blessed is the man who fills his quiver with them! He shall not be put to shame when he speaks with his enemies in the gate.*
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.