Sprüche 12 | Hoffnung für alle Nova Versão Internacional

Sprüche 12 | Hoffnung für alle

Lügen haben kurze Beine

1 Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm. 2 Der HERR freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet. 3 Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum. 4 Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre*; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit. 5 Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf. 6 Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus. 7 Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft. 8 Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet. 9 Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat. 10 Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam. 11 Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand. 12 Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.* 13 Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr. 14 Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient. 15 Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an. 16 Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird. 17 Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug. 18 Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt. 19 Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.* 20 Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt*. 21 Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein. 22 Lügner sind dem HERRN zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen. 23 Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen. 24 Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave. 25 Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf. 26 Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre. 27 Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn. 28 Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nova Versão Internacional
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo. 2 O homem bom obtém o favor do SENHOR, mas o que planeja maldades o SENHOR condena. 3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo. 4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos. 5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso. 6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento. 7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme. 8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado. 9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida. 10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis. 11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo. 12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce. 13 O mau se enreda em seu falar pecaminoso, mas o justo não cai nessas dificuldades. 14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado. 15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos. 16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto. 17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras. 18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura. 19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante. 20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está no meio dos que promovem a paz. 21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas. 22 O SENHOR odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade. 23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez. 24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos. 25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima. 26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades*, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se. 27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens. 28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que nos preserva da morte.