Psalm 135 | Hoffnung für alle Новый Русский Перевод

Psalm 135 | Hoffnung für alle

Der Herr ist mächtiger als alle Götter!

1 Halleluja – lobt den HERRN! Preist den Namen des HERRN, ja, lobt ihn, alle seine Diener, 2 die ihr in seinem Tempel steht, in den Vorhöfen beim Haus unseres Gottes! 3 Preist den HERRN, denn er ist gut; musiziert zur Ehre seines herrlichen Namens. 4 Er hat die Nachkommen Jakobs auserwählt und ganz Israel zu seinem Eigentum erklärt. 5 Ja, ich habe erkannt: Groß ist der HERR! Unser Herr ist mächtiger als alle Götter. 6 Was er will, das tut er auch – sei es im Himmel oder auf der Erde, im Meer oder in den tiefsten Tiefen. 7 Er lässt Wolken am Horizont aufsteigen, er sendet Regen und grelle Blitze, den Sturmwind holt er aus seiner Kammer und schickt ihn auf die Reise. 8 In Ägypten tötete er alle ältesten Söhne, die Erstgeborenen von Mensch und Vieh. 9 Er vollbrachte dort Zeichen und Wunder am Pharao und allen seinen Untergebenen. 10 Er besiegte viele Völker und ließ mächtige Könige umkommen: 11 Sihon, den König der Amoriter, Og, den König von Baschan, und alle Könige von Kanaan. 12 Die Länder, über die sie geherrscht hatten, übergab er Israel, sein Volk bekam das ganze Gebiet als bleibenden Besitz. 13 HERR, dein Name wird nie in Vergessenheit geraten; dich wird man rühmen, solange es Menschen gibt. 14 Du, HERR, wirst deinem Volk zum Recht verhelfen. Du erbarmst dich über alle, die dir dienen. 15 Die Götter der anderen Völker sind nur Figuren aus Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht. 16 Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht; Augen haben sie, doch sie können nicht sehen. 17 Mit ihren Ohren hören sie nicht, auch können sie nicht atmen. 18 Genauso starr und tot sollen die werden, die diese Götzen schufen, und auch alle, die solchen Götzen vertrauen! 19 Ihr Israeliten, lobt den HERRN! Ihr Priester,* lobt den HERRN! 20 Ihr Leviten, lobt den HERRN! Alle, die ihr den HERRN achtet – lobt ihn! 21 Gelobt sei der HERR auf dem Berg Zion, denn dort in Jerusalem ist seine Wohnung. Lobt den HERRN – halleluja!

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Новый Русский Перевод
1 Славьте Господа, потому что Он благ, потому что милость Его – навеки. 2 Славьте Бога богов, потому что милость Его – навеки. 3 Славьте Владыку владык, потому что милость Его – навеки. 4 Того, Кто один творит великие чудеса, потому что милость Его – навеки; 5 премудро сотворил небеса, потому что милость Его – навеки; 6 распростер над водами землю, потому что милость Его – навеки; 7 сотворил великие светила, потому что милость Его – навеки; 8 солнце, чтобы управлять днем, потому что милость Его – навеки; 9 луну и звезды, чтобы управлять ночью, потому что милость Его – навеки; 10 Того, Кто поразил первенцев Египта*, потому что милость Его – навеки; 11 вывел из его среды Израиль, потому что милость Его – навеки, 12 могучей дланью и простертой рукой, потому что милость Его – навеки; 13 Того, Кто разделил Красное море, потому что милость Его – навеки; 14 и провел сквозь него Израиль, потому что милость Его – навеки; 15 но поверг в Красное море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки; 16 Того, Кто провел Свой народ через пустыню, потому что милость Его – навеки; 17 поразил великих царей – потому что милость Его – навеки; 18 умертвил могучих царей, потому что милость Его – навеки; 19 Сигона, царя аморреев, потому что милость Его – навеки; 20 и Ога, царя Башана*, потому что милость Его – навеки; 21 отдал их землю в наследие, потому что милость Его – навеки; 22 в наследие слуге Своему Израилю, потому что милость Его – навеки; 23 Того, Кто вспомнил нас в нашем унижении, потому что милость Его – навеки; 24 и избавил нас от врагов, потому что милость Его – навеки; 25 дает пищу всему живому, потому что милость Его – навеки. 26 Славьте Бога небес, потому что милость Его – навеки.