1Ein Psalm Davids.
So spricht der HERR zu meinem Herrn: /
Setze dich zu meiner Rechten
und ich lege deine Feinde als Schemel unter deine Füße.2Das Zepter deiner Macht streckt der HERR aus vom Zion her:
Herrsche inmitten deiner Feinde!3Dich umgibt Herrschaft am Tag deiner Macht, /
im Glanz des Heiligtums.
Ich habe dich aus dem Schoß gezeugt vor dem Morgenstern.*4Der HERR hat geschworen und nie wird es ihn reuen:
Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks.5Der HERR steht dir zur Rechten;
er zerschmettert Könige am Tag seines Zorns.6Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten,
die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden.7Er trinkt auf dem Weg aus dem Bach;
so kann er das Haupt erheben.
O Livro
Salmo de David.
1Disse o SENHOR ao meu Senhor*: “Senta-te à minha direita, até que ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.”2O SENHOR estabeleceu a base do teu poder em Sião, para que domines no meio dos teus inimigos.3Quando exerceres o teu domínio, o teu povo virá de coração, vestindo roupas santas. A tua força será renovada diariamente, como o orvalho da madrugada.4O SENHOR jurou e nunca há de alterar o seu intento: “Tu és sacerdote para sempre, à semelhança de Melquisedeque.”5O Senhor, ao teu lado, derrubará muitos reis, quando executar o rigor da sua justiça!6Castigará nações que ficarão cheias de mortos; ferirá cabeças que se levantam altivamente.7Ele se refrescará nas fontes do caminho; por isso, prosseguirá de fronte erguida.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.