Sprüche 18 | Einheitsübersetzung 2016 Nueva Versión Internacional

Sprüche 18 | Einheitsübersetzung 2016
1 Wer seinem Begehren folgt, sondert sich ab, / er rennt an gegen alle Klugheit. 2 Der Tor hat kein Gefallen an Einsicht, / vielmehr daran, sein Herz zur Schau zu stellen. 3 Kommt ein Frevler, kommt Verachtung, / mit der Schandtat kommt die Schmach. 4 Tiefe Wasser sind die Worte aus dem Mund eines Menschen, / ein sprudelnder Bach, eine Quelle der Weisheit. 5 Es ist nicht gut, einen Schuldigen zu begünstigen, / um den Unschuldigen abzuweisen vor Gericht. 6 Die Lippen des Toren beginnen Streit, / sein Mund schreit nach Schlägen. 7 Dem Toren wird sein Mund zum Verderben; / seine Lippen werden ihm selbst zur Falle. 8 Die Worte des Verleumders sind wie Leckerbissen, / sie gleiten hinab in die Kammern des Leibes. 9 Wer lässig ist bei seiner Arbeit, / ist schon ein Bruder dessen, der zerstört. 10 Ein fester Turm ist der Name des HERRN, / dorthin eilt der Gerechte und ist geborgen. 11 Das Vermögen des Reichen ist seine feste Stadt, / wie eine hohe Mauer - in seiner Einbildung. 12 Vor dem Sturz ist das Herz des Menschen überheblich, / aber der Ehre geht Demut voran. 13 Gibt einer Antwort, bevor er gehört hat, / ist es Torheit und Schande für ihn. 14 Der Geist des Menschen kann Krankheit ertragen, / doch einen zerschlagenen Geist, wer richtet ihn auf? 15 Das Herz des Verständigen erwirbt sich Erkenntnis, / das Ohr der Weisen sucht Erkenntnis. 16 Ein Geschenk schafft dem Menschen Raum / und geleitet ihn vor die Großen. 17 Recht bekommt in seinem Streitfall der Erste, / aber dann kommt der andere und geht der Sache nach. 18 Streitigkeiten beendet das Los; / es entscheidet zwischen Mächtigen. 19 Ein getäuschter Bruder ist verschlossener als eine Festung, / Streitigkeiten sind wie der Sperrriegel einer Burg. 20 Von der Frucht seines Mundes wird ein Mensch satt, / vom Ertrag seiner Lippen wird er gesättigt. 21 Tod und Leben stehen in der Macht der Zunge; / wer sie liebt, genießt ihre Frucht. 22 Wer eine Frau gefunden, hat Glück gefunden / und das Gefallen des HERRN erlangt. 23 Flehentlich redet der Arme, / der Reiche aber antwortet mit Härte. 24 Ein Mann mit vielen Bekannten kann scheitern, / ein guter Freund ist anhänglicher als ein Bruder.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Nueva Versión Internacional
1 El egoísta busca su propio bien; contra todo sano juicio se rebela. 2 Al necio no le complace el discernimiento; tan sólo hace alarde de su propia opinión. 3 Con la maldad, viene el desprecio, y con la vergüenza llega el oprobio. 4 Las palabras del hombre son aguas profundas, arroyo de aguas vivas, fuente de sabiduría. 5 No está bien declarar inocente al* malvado y dejar de lado los derechos del justo. 6 Los labios del necio son causa de contienda; su boca incita a la riña. 7 La boca del necio es su perdición; sus labios son para él una trampa mortal. 8 Los chismes son deliciosos manjares; penetran hasta lo más íntimo del ser. 9 El que es negligente en su trabajo confraterniza con el que es destructivo. 10 Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo. 11 Ciudad amurallada es la riqueza para el rico, y éste cree que sus muros son inexpugnables. 12 Al fracaso lo precede la soberbia humana; a los honores los precede la humildad. 13 Es necio y vergonzoso responder antes de escuchar. 14 En la enfermedad, el ánimo levanta al enfermo; ¿pero quién podrá levantar al abatido? 15 El corazón prudente adquiere conocimiento; los oídos de los sabios procuran hallarlo. 16 Con regalos se abren todas las puertas y se llega a la presencia de gente importante. 17 El primero en presentar su caso parece inocente, hasta que llega la otra parte y lo refuta. 18 El echar suertes pone fin a los litigios y decide entre las partes en pugna. 19 Más resiste el hermano ofendido que una ciudad amurallada; los litigios son como cerrojos de ciudadela. 20 Cada uno se llena con lo que dice y se sacia con lo que habla. 21 En la lengua hay poder de vida y muerte; quienes la aman comerán de su fruto. 22 Quien halla esposa halla la felicidad: muestras de su favor le ha dado el Señor. 23 El pobre habla en tono suplicante; el rico responde con aspereza. 24 Hay amigos* que llevan a la ruina, y hay amigos más fieles que un hermano.