Sprüche 27 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Sprüche 27 | Einheitsübersetzung 2016
1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, / denn du weißt nicht, was der Tag gebiert. 2 Rühmen soll dich ein anderer, nicht dein eigener Mund, / ein Fremder, nicht deine eigenen Lippen. 3 Schwer ist der Stein und eine Last ist der Sand, / doch der Ärger mit einem Toren ist schwerer als beide. 4 Mag der Zorn grausam sein und überschäumend die Wut, / wer aber besteht vor der Eifersucht? 5 Besser offener Tadel / als Liebe, die sich nicht zeigt. 6 Treu gemeint sind die Schläge eines Freundes, / zahlreich die Küsse eines Feindes. 7 Der Satte tritt Honig mit Füßen, / doch dem Hungrigen schmeckt alles Bittere süß. 8 Wie ein Vogel, der aus seinem Nest flüchtet, / so ist ein Mensch, der aus seiner Heimat fliehen muss. 9 Salböl und Räucherwerk erfreuen das Herz - / so auch die Herzlichkeit eines Freundes aus innerer Überzeugung. 10 Deinen Freund und deines Vaters Freund gib nicht auf, / geh nicht in das Haus deines Bruders, wenn du in Not bist! / Besser ein Nachbar in der Nähe / als ein Bruder in der Ferne. 11 Sei weise, mein Sohn, und erfreue mein Herz, / damit ich dem antworten kann, der mich beschimpft! 12 Der Kluge sieht das Unheil und verbirgt sich, / die Unerfahrenen laufen weiter und müssen es büßen. 13 Nimm ihm das Kleid, denn er hat für einen andern gebürgt! / Einer Fremden wegen pfände bei ihm! 14 Wer seinen Nächsten zu laut begrüßt, / dem wird es frühmorgens als Verwünschung ausgelegt. 15 Ein ständig tropfendes Dach in der Regenzeit / und eine zänkische Frau gleichen einander. 16 Wer sie festhält, hält den Wind fest / und seine Hand greift nach Öl. 17 Eisen wird an Eisen geschliffen; / so schleift einer den Charakter des andern. 18 Wer einen Feigenbaum pflegt, wird seine Frucht essen, / wer auf seinen Herrn Acht gibt, wird geehrt. 19 Wie Wasser ein Spiegel ist für das Gesicht, / so ist das Herz des Menschen ein Spiegel für den Menschen. 20 Unterwelt und Totenreich sind unersättlich / und unersättlich sind die Augen des Menschen. 21 Der Schmelztiegel prüft das Silber, der Ofen das Gold, / der Mensch aber wird geprüft im Urteil dessen, der ihn lobt. 22 Zerstampfst du den Toren auch mit dem Stößel, / im Mörser zwischen den Körnern, / seine Torheit weicht nicht von ihm. 23 Kümmere dich um das Aussehen deiner Schafe / und sorge für deine Herden; 24 denn Besitz bleibt nicht für ewig / und eine Krone nicht von Geschlecht zu Geschlecht. 25 Kommt das Gras hervor, erscheint das Grün, / sammelt man die Kräuter auf den Bergen, 26 dann gibt es Lämmer für deine Kleidung, / Böcke als Kaufpreis für Äcker 27 und genug Ziegenmilch für dich als Nahrung, / als Nahrung für dein Haus / und Lebensunterhalt für deine Mägde.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln
1 Skryt inte över morgondagen, du vet ju inte vad den för med sig. 2 Låt någon annan prisa dig, gör det inte själv, utan en främling, inte din egen mun. 3 Stenen är tung och sanden en börda, men den dummes förargelse är tyngre än dessa båda. 4 Vreden är grym och raseriet en störtflod, men vem kan stå ut med svartsjuka? 5 Öppen kritik är bättre än dold kärlek. 6 Den älskades slag sker i trofasthet, men en fiende ger överflödiga kyssar. 7 Den mätte avskyr honung, men för den hungrige smakar det beska sött. 8 Som en fågel som flytt från sitt bo är den som fått fly från sitt hem. 9 Olja och rökelse gör hjärtat glatt, så kommer också ett inre välbefinnande från en väns råd. 10 Överge inte din egen eller din fars vän, och sök inte upp en släkting när du är i nöd. En nära granne är bättre än en bror långt borta. 11 Min son, bli vis och därmed min glädje. Då kan jag bemöta alla som ringaktar mig. 12 Den kloke ser faran och sätter sig i säkerhet. De okunniga går bara vidare och får sedan lida för det. 13 Ta manteln av den som gått i borgen för en främling, kräv pant av en okänd. 14 Om någon med hög röst välsignar sin medmänniska tidigt på morgonen, kommer det att tas som en förbannelse. 15 En tjatig kvinna är som ihållande takdropp en regnig dag. 16 Att hejda henne är som att försöka stoppa vinden eller hålla fast olja med handen. 17 Järn slipas mot järn och den ena människan mot den andra. 18 Den som vårdar ett fikonträd får äta dess frukt, och den som har omsorg om sin herre blir belönad. 19 Som ansiktet speglar sig i vattnet, så speglar människohjärtan sig i varandra.* 20 Dödsriket och avgrunden får aldrig nog, inte heller människans ögon. 21 Silver prövas i degeln och guld i smältugnen, men en människa prövas genom sitt rykte. 22 Du kan krossa den dumme i morteln och mala honom med kornen, men hans dårskap går aldrig ur honom. 23 Håll ett öga på hur fåren har det och ta väl hand om dina hjordar. 24 Rikedomar består inte för evigt, ej heller ett diadem från generation till generation. 25 När hö bärgas in och nytt gräs växer fram och foder samlas in från bergen, 26 då har du lamm så att du får kläder, getter för betalning av åkermark, 27 och gott om getmjölk till föda åt dig och din familj samt till livsuppehälle för dina tjänarinnor.