1Sprichwörter Salomos: / Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / ein dummer Sohn ist der Kummer seiner Mutter.2Durch Unrecht erworbene Schätze nützen nichts, / Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod.3Das Verlangen des Gerechten lässt der HERR nicht ungestillt, / die Gier der Frevler stößt er zurück.4Träge Hand bringt Armut, / fleißige Hand macht reich.5Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Mensch; / in Schande gerät, wer zur Erntezeit schläft.6Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, / im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.7Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, / der Name der Frevler vermodert.8Verständiger Sinn nimmt die Gebote an, / wer Törichtes redet, kommt zu Fall.9Wer aufrichtig seinen Weg geht, geht sicher, / wer krumme Wege geht, wird durchschaut.10Wer mit den Augen zwinkert, schafft Leid, / wer Törichtes redet, kommt zu Fall.11Der Mund des Gerechten ist ein Lebensquell, / im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.12Hass weckt Streit, / Liebe deckt alle Vergehen zu.13Auf den Lippen des Einsichtigen findet man Weisheit, / auf den Rücken des Unverständigen passt der Stock.14Weise verbergen ihr Wissen, / der Mund des Toren ist drohendes Verderben.15Dem Reichen ist Habe seine feste Burg, / den Armen bringt ihre Armut Verderben.16Das Tun des Gerechten führt zum Leben, / das Einkommen des Frevlers zur Sünde.17Den Weg zum Leben geht, wer Unterweisung bewahrt, / wer Warnung missachtet, geht in die Irre.18Wer Hass verbirgt, heuchelt; / wer Verleumdung ausstreut, ist ein Tor.19Bei vielem Reden bleibt die Sünde nicht aus, / wer seine Lippen zügelt, ist klug.20Erlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, / das Herz des Frevlers ist wenig wert.21Die Lippen des Gerechten leiten viele, / die Toren sterben an Unverstand.22Der Segen des HERRN macht reich, / eigene Mühe tut nichts hinzu.23Des Toren Freude ist es, eine Schandtat zu begehen, / des Verständigen Freude, weise zu sein.24Was der Frevler fürchtet, kommt über ihn, / was die Gerechten ersehnen, erfüllt sich.25Wenn der Sturm daherbraust, ist der Frevler verloren, / der Gerechte ist fest gegründet für immer.26Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen / ist der Faule für den, der ihn schickt.27Furcht des HERRN mehrt die Tage, / doch die Jahre der Frevler sind verkürzt.28Die Hoffnung der Gerechten wird Freude, / die Erwartung der Frevler wird zunichte.29Der Weg des HERRN ist Zuflucht für die Rechtschaffenheit, / Verderben aber für Übeltäter.30Der Gerechte wird niemals wanken, / doch die Frevler bleiben nicht im Land wohnen.31Der Mund des Gerechten lässt Weisheit sprießen, / eine Zunge voll Falschheit aber wird abgeschnitten.32Die Lippen des Gerechten achten auf das, was gefällt, / der Mund der Frevler aber auf das, was verkehrt ist.
nuBibeln
1Salomos ordspråk. En vis son är sin fars glädje men en dåraktig sin mors sorg.2Det man skaffat sig på orätt sätt för inget gott med sig, men rättfärdighet räddar från döden.3HERREN låter inte den rättfärdige hungra, inte heller låter han den onde få det han vill ha.4Lata händer gör människan fattig, men flitiga händer för med sig rikedom.5En vis son skördar på sommaren, men en vanartad sover under skördetiden.6Välsignelser kröner den rättfärdige, men från den ondes mun flödar våld.7Den rättfärdiges minne är en välsignelse, men den ondes namn multnar bort.8Den vise tar till sig förmaningar, den som pratar strunt går det illa för.9En människa med integritet vandrar i trygghet, men den som går på orätta vägar råkar illa ut.10Ett listigt blinkande med ögonen sårar andra, pladder och tomt prat slutar i olycka.*11Den rättfärdiges ord är en källa till liv, men från de ondas mun kommer våld.12Hat underblåser gräl, men kärleken skyler alla brister.13Vishet finns på den klokes läppar, men den som saknar vett ska tuktas med ris.14Den vise sparar på sin kunskap, men dårens ord inbjuder till fördärv.15Den rikes förmögenhet är hans fästning, de fattigas armod blir deras fördärv.16Vad den rättfärdige förtjänar leder till liv men den ondes inkomst till synd.17Den som tar till sig förmaning visar vägen till livet, men den som struntar i tillrättavisning leder vilse.18Den som döljer hat är en lögnare och den som går med skvaller en dåre.19Den mångordige får svårt att undvika synd, men den vise förstår att styra sina läppar.20Den rättfärdiges tal är rent silver, men de ondas tankar är värdelösa.21Den rättfärdiges tal ger vägledning åt många, men dåren leds mot döden av sitt oförstånd.22Det är HERRENS välsignelse som gör någon rik, egen möda lägger inget därtill.23En dåres nöje består i att göra det skamliga, den klokes i att vara vis.24Det som den onde fruktar händer honom, och vad de rättfärdiga hoppas på slår in.25När en storm kommer, sveps den onde bort, men den rättfärdige står fast förankrad i alla tider.26Som syra för tänderna och rök i ögonen är den late för den som anlitar honom.27HERRENS fruktan förlänger livet, men de ondas år förkortas.28De rättfärdiga kan se framåt med glädje, men vad de ogudaktiga hoppas på blir till intet.29HERRENS väg är den rättfärdiges tillflykt men fördärv för dem som gör orätt.30De rättfärdiga ska aldrig vackla, men de onda visas bort ur landet.31Den rättfärdiges tal flödar av vishet, men lögnarens mun ska tillslutas.32Den rättfärdige vet vad som bör sägas, men de ondas tal är bara fördärv.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.