Psalm 87 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Psalm 87 | Einheitsübersetzung 2016

Zion, Mutter aller Völker

1 Ein Psalm der Korachiter. Ein Lied. Der HERR liebt seine Gründung auf heiligen Bergen, 2 die Tore Zions mehr als alle Stätten Jakobs. 3 Herrliches sagt man von dir, du Stadt unseres Gottes: [Sela] 4 Ich zähle Rahab und Babel zu denen, die mich erkennen, / auch das Philisterland, Tyrus und Kusch: Diese sind dort geboren. 5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand! 6 Der HERR zählt und verzeichnet die Völker: Diese sind dort geboren. [Sela] 7 Und sie werden beim Reigentanz singen: All meine Quellen entspringen in dir.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln

Sion

1 Av Korachs ättlingar. En psalm, en sång. Dess grund är lagd på de heliga bergen. 2 HERREN älskar Sions portar mer än någon annan av Jakobs boningar. 3 Härliga ting talas om dig, Guds stad. Séla 4 ”Bland dem som känner mig ska jag räkna Rahav* och Babylonien och också Filisteen, Tyros och Kush. Dessa är födda här.” 5 Man ska säga om Sion: ”Var och en är född här.” Den Högste har grundat denna stad. 6 HERREN skriver i listan över folken: ”Dessa är födda där.” Séla 7 Man ska sjunga och dansa: ”Alla mina källor finns hos dig.”