Psalm 128 | Einheitsübersetzung 2016 Noua Traducere Românească

Psalm 128 | Einheitsübersetzung 2016

Haussegen

1 Ein Wallfahrtslied. Selig jeder, der den HERRN fürchtet, der auf seinen Wegen geht! 2 Was deine Hände erarbeitet haben, wirst du genießen; selig bist du - es wird dir gut ergehn.* 3 Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses. Wie Schösslinge von Ölbäumen sind deine Kinder rings um deinen Tisch herum. 4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet. 5 Es segne dich der HERR vom Zion her. Du sollst schauen das Glück Jerusalems alle Tage deines Lebens. 6 Du sollst schauen die Kinder deiner Kinder. Friede über Israel!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj

1 Ferice de oricine se teme de DOMNUL și umblă pe căile Lui! 2 Căci atunci vei mânca din munca mâinilor tale, vei fi fericit și‑ți va fi bine. 3 Soția ta va fi ca o viță roditoare înlăuntrul casei tale. Fiii tăi vor fi ca lăstarii de măslin împrejurul mesei tale. 4 Iată, așa este binecuvântat bărbatul care se teme de DOMNUL. 5 DOMNUL să te binecuvânteze din Sion, ca să vezi propășirea Ierusalimului în toate zilele vieții tale 6 și să‑i vezi pe fiii fiilor tăi! Pacea să fie peste Israel!