1Ein Wallfahrtslied.
Selig jeder, der den HERRN fürchtet,
der auf seinen Wegen geht!2Was deine Hände erarbeitet haben, wirst du genießen;
selig bist du - es wird dir gut ergehn.*3Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock
im Innern deines Hauses.
Wie Schösslinge von Ölbäumen sind deine Kinder
rings um deinen Tisch herum.4Siehe, so wird der Mann gesegnet,
der den HERRN fürchtet.5Es segne dich der HERR vom Zion her.
Du sollst schauen das Glück Jerusalems alle Tage deines Lebens.6Du sollst schauen die Kinder deiner Kinder.
Friede über Israel!
Новый Русский Перевод
1Песнь восхождения. Много раз притесняли* меня с юности, – пусть скажет Израиль, –2много раз притесняли меня с юности, но не одолели.3На спине моей пахали пахари, проводили свои длинные борозды.4Господь праведен: Он разрубил узы нечестивых.5Пусть постыдятся и повернут назад все ненавидящие Сион.6Пусть будут они как трава на крыше дома, которая высыхает прежде чем будет вырвана.7Жнец не наполнит ею руки своей, и вяжущий снопы не соберет ее в пригоршни.8Проходящие мимо не скажут: «Благословение Господне на вас! Благословляем вас именем Господним».
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.