1Für den Chormeister. Von David.
Beim HERRN habe ich mich geborgen. /
Wie könnt ihr mir sagen:
Vögel, flieht zu eurem Berg!2Denn siehe: Die Frevler spannen den Bogen, /
sie legten ihren Pfeil auf die Sehne,
um im Dunkel auf die zu schießen, die redlichen Herzens sind.3Wenn die Grundfesten eingerissen werden,
was kann ein Gerechter noch tun?4Der HERR ist in seinem heiligen Tempel,
der HERR hat seinen Thron im Himmel.
Seine Augen schauen herab,
seine Blicke prüfen die Menschen.5Der HERR prüft Gerechte und Frevler;
wer Gewalttat liebt, den hasst seine Seele.6Verderben lasse er auf die Frevler regnen,
Feuer und Schwefel und sengender Wind ist ihr Anteil.*7Denn gerecht ist der HERR, /
gerechte Taten liebt er.
Redliche schauen sein Angesicht.
Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.2Господи, помоги, потому что не стало святого, исчезли верные среди людей!3Они обманывают друг друга; от лживого сердца говорит их льстивый язык.4Пусть погубит Господь всякий льстивый язык и все хвастливые уста,5что говорят: «Мы одержим победу устами. Язык наш с нами – кто нам хозяин?»6«Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, – говорит Господь. – Я дам им желанное спасение».7Слова Господа – слова чистые, как серебро, что очищено в горне, переплавлено семь раз.8Господи, Ты сохранишь нас, сбережешь нас от этого рода вовек.9Повсюду расхаживают нечестивые, когда у людей низость в почете.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.