Sprüche 15 | Einheitsübersetzung 2016
1Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, / eine kränkende Rede reizt zum Zorn.2Die Zunge der Weisen tut der Erkenntnis gut, / der Mund der Narren sprudelt Torheit hervor.3An jedem Ort sind die Augen des HERRN, / sie wachen über Gute und Böse.4Eine sanfte Zunge ist ein Lebensbaum, / eine falsche Zunge bricht das Herz.5Der Tor verschmäht die Unterweisung seines Vaters, / wer auf Zurechtweisung achtet, ist klug.6Im Haus des Gerechten gibt es reichen Vorrat, / was der Frevler erwirbt, wird zerschlagen.7Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, / das Herz der Toren ist verkehrt.8Das Opfer der Frevler ist dem HERRN ein Gräuel, / am Gebet der Rechtschaffenen aber hat er Gefallen.9Ein Gräuel ist dem HERRN der Weg des Frevlers, / wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10Schlimme Strafe trifft den, der den Pfad verlässt, / wer Zurechtweisung hasst, muss sterben.11Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN, / wie viel mehr die Herzen der Menschen.12Ein Zuchtloser liebt es nicht, dass man ihn rügt, / zu weisen Menschen begibt er sich nicht.13Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter, / Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.14Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, / der Mund der Toren ergeht sich in Torheit.15Der Bedrückte hat lauter böse Tage, / der Frohgemute hat ständig Feiertag.16Besser wenig in der Furcht des HERRN / als reiche Schätze und keine Ruhe.17Besser ein Gericht Gemüse, wo Liebe herrscht, / als ein gemästeter Ochse und Hass dabei.18Ein hitziger Mensch erregt Zank, / ein langmütiger besänftigt den Streit.19Der Weg des Faulen ist wie ein Dornengestrüpp, / der Pfad der Redlichen aber ist gebahnt.20Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / nur ein törichter Mensch verachtet seine Mutter.21Torheit macht dem Unverständigen Freude, / der einsichtige Mann geht den geraden Weg.22Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, / wo viele Ratgeber sind, gibt es Erfolg.23Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann, / und wie gut ist doch ein Wort zur rechten Zeit.24Einen Lebenspfad zur Höhe gibt es für den Klugen, / damit er der Totenwelt drunten entgeht.25Das Haus der Stolzen reißt der HERR nieder, / den Grenzstein der Witwe aber macht er fest.26Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, / aber freundliche Reden sind lauter.27Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, / wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.28Der Gerechte überlegt sich im Herzen jede Antwort, / aber der Mund der Frevler sprudelt Schlechtes hervor.29Fern ist der HERR den Frevlern, / doch das Gebet der Gerechten hört er.30Strahlende Augen erfreuen das Herz, / frohe Kunde labt den Leib.31Ein Ohr, das auf heilsame Mahnungen hört, / hält sich unter den Weisen auf.32Wer Zucht abweist, verachtet sich selbst; / wer aber auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand.33Die Furcht des HERRN erzieht zur Weisheit / und Demut geht der Ehre voran.
New International Reader’s Version
1A gentle answer turns anger away. But mean words stir up anger.2The tongues of wise people use knowledge well. But the mouths of foolish people pour out foolish words.3The eyes of the LORD are everywhere. They watch those who are evil and those who are good.4A tongue that calms is like a tree of life. But a tongue that tells lies produces a broken spirit.5A foolish person turns their back on their parent’s correction. But anyone who accepts correction shows understanding.6The houses of those who do what is right hold great wealth. But those who do what is wrong earn only ruin.7The lips of wise people spread knowledge. But the hearts of foolish people are not honest.8The LORD hates the sacrifice of sinful people. But the prayers of honest people please him.9The LORD hates how sinners live. But he loves those who run after what is right.10Hard training is in store for anyone who leaves the right path. A person who hates to be corrected will die.11Death and the Grave lie open in front of the LORD. So human hearts certainly lie open to him!12People who make fun of others don’t like to be corrected. So they stay away from wise people.13A happy heart makes a face look cheerful. But a sad heart produces a broken spirit.14A heart that understands what is right looks for knowledge. But the mouths of foolish people feed on what is foolish.15All the days of those who are crushed are filled with pain and suffering. But a cheerful heart enjoys a good time that never ends.16It is better to have respect for the LORD and have little than to be rich and have trouble.17A few vegetables where there is love are better than the finest meat where there is hatred.18A person with a bad temper stirs up conflict. But a person who is patient calms things down.19The way of people who don’t want to work is blocked with thorns. But the path of honest people is a wide road.20A wise son makes his father glad. But a foolish son hates his mother.21A person who has no sense enjoys doing foolish things. But a person who has understanding walks straight ahead.22Plans fail without good advice. But they succeed when there are many advisers.23Joy is found in giving the right answer. And how good is a word spoken at the right time!24The path of life leads up for those who are wise. It keeps them from going down to the place of the dead.25The LORD tears down the proud person’s house. But he keeps the widow’s property safe.26The LORD hates the thoughts of sinful people. But he considers kind words to be pure.27Those who always want more bring ruin to their households. But a person who refuses to be paid to lie will live.28The hearts of those who do right think about how they will answer. But the mouths of those who do wrong pour out evil.29The LORD is far away from those who do wrong. But he hears the prayers of those who do right.30The cheerful look of a messenger brings joy to your heart. And good news gives health to your body.31Whoever listens to a warning that gives life will be at home among those who are wise.32Those who turn away from correction hate themselves. But anyone who accepts correction gains understanding.33Wisdom teaches you to have respect for the LORD. So don’t be proud if you want to be honoured.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.