1Für den Chormeister. Zum Saitenspiel. Von David.2Höre doch, Gott, meinen Schrei,
achte doch auf mein Bittgebet!3Vom Ende der Erde rufe ich zu dir; /
denn mein Herz ist verzagt.
Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!4Denn du bist meine Zuflucht,
ein fester Turm gegen die Feinde.5In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig,
mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]6Denn du, Gott, hast meine Gelübde gehört/
und denen das Erbe gegeben,
die deinen Namen fürchten.7Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu!
Seine Jahre mögen dauern von Geschlecht zu Geschlecht.8Er throne ewig vor Gottes Angesicht.
Huld und Treue mögen ihn behüten.*9Dann will ich allzeit deinem Namen singen und spielen
und Tag für Tag meine Gelübde erfüllen.
New International Reader’s Version
For the director of music. A psalm of David to be played on stringed instruments.
1God, hear my cry for help. Listen to my prayer.2From a place far away I call out to you. I call out as my heart gets weaker. Lead me to the safety of a rock that is high above me.3You have always kept me safe from my enemies. You are like a strong tower to me.4I long to live in your holy tent for ever. There I find safety in the shadow of your wings.5God, you have heard my promises. You have given me what belongs to those who worship you.6Add many days to the king’s life. Let him live on and on for many years.7May he always enjoy your blessing as he rules. Let your love and truth keep him safe.8Then I will always sing praise to you. I will keep my promises day after day.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.