Psalm 43 | Einheitsübersetzung 2016 New International Reader’s Version

Psalm 43 | Einheitsübersetzung 2016
1 Verschaff mir Recht, Gott, / und führe meinen Rechtsstreit gegen ein treuloses Volk! Rette mich vor den bösen und tückischen Menschen! 2 Denn du bist der Gott meiner Zuflucht. / Warum hast du mich verstoßen? Warum muss ich trauernd umhergehn, vom Feind unterdrückt? 3 Sende dein Licht und deine Wahrheit; sie sollen mich leiten; sie sollen mich bringen zu deinem heiligen Berg und zu deinen Wohnungen. 4 So will ich kommen zu Gottes Altar, / zum Gott meiner Freude und meines Jubels. Ich will dir danken zur Leier, Gott, du mein Gott. 5 Was bist du bedrückt, meine Seele, und was ächzt du in mir? Harre auf Gott; / denn ich werde ihm noch danken, der Rettung meines Angesichts und meinem Gott.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

New International Reader’s Version
1 My God, when you hand down your decision, let it be in my favour. Stand up for me against an unfaithful nation. Save me from those lying and sinful people. 2 You are God, my place of safety. Why have you turned your back on me? Why must I go around in sorrow? Why am I beaten down by my enemies? 3 Send me your light and your faithful care. Let them lead me. Let them bring me back to your holy mountain, to the place where you live. 4 Then I will go to the altar of God. I will go to God. He is my joy and my delight. God, you are my God. I will praise you by playing the lyre. 5 My spirit, why are you so sad? Why are you so upset deep down inside me? Put your hope in God. Once again I will have reason to praise him. He is my Saviour and my God.