Sprüche 22 | Einheitsübersetzung 2016 Nya Levande Bibeln

Sprüche 22 | Einheitsübersetzung 2016
1 Guter Ruf ist kostbarer als großer Reichtum, / hohes Ansehen besser als Silber und Gold. 2 Reiche und Arme begegnen einander; / der HERR hat sie alle erschaffen. 3 Der Kluge sieht das Unheil und verbirgt sich, / die Unerfahrenen laufen weiter und müssen es büßen. 4 Der Lohn für Demut ist Furcht des HERRN, / Reichtum, Ehre und Leben. 5 Dornen und Schlingen liegen auf dem Weg des Falschen; / wer sein Leben behütet, bleibt ihnen fern. 6 Erzieh den Knaben für seinen Lebensweg, / dann weicht er auch im Alter nicht davon ab. 7 Der Reiche hat die Armen in seiner Gewalt, / der Schuldner ist seines Gläubigers Knecht. 8 Wer Unrecht sät, erntet Unheil, / der Stecken seines Übermuts versagt. 9 Wer ein gütiges Auge hat, wird gesegnet, / weil er den Armen von seinem Brot gibt. 10 Vertreib den Zuchtlosen, so schwindet der Zank, / Streiten und Schimpfen hören auf. 11 Wer die Lauterkeit des Herzens liebt - / wegen seiner gefälligen Rede wird der König sein Freund. 12 Die Augen des HERRN behüten den Einsichtigen, / das Gerede des Verräters bringt er zu Fall. 13 Der Faule sagt: Ein Löwe ist draußen, / mitten auf der Straße käme ich ums Leben. 14 Der Mund fremder Frauen ist eine tiefe Grube; / wen der HERR verdammt, der fällt hinein. 15 Steckt Torheit im Herzen des Knaben, / die Rute der Zucht vertreibt sie daraus. 16 Wer den Armen bedrückt, macht ihn reich, / wer dem Reichen gibt, macht ihn arm.

DRITTE SAMMLUNG WORTE VON WEISEN

17 Neige dein Ohr und höre Worte von Weisen, / richte dein Herz auf meine Erkenntnis! 18 Schön ist es, wenn du sie in deinem Innern bewahrst; / sie mögen fest auf deinen Lippen sein. 19 Damit dein Vertrauen auf dem HERRN steht, / lehre ich dich heute, ja dich. 20 Habe ich nicht dreißig Sätze für dich aufgeschrieben / als wissenswerte Ratschläge,* 21 um dich Wahrheit erkennen zu lassen, verlässliche Reden, / damit du denen, die dich senden, verlässliche Worte antworten kannst? 22 Beraube den Schwachen nicht, denn er ist ja so schwach, / zertritt den Armen nicht am Tor! 23 Denn der HERR führt den Rechtsstreit für sie / und raubt denen das Leben, die sie berauben. 24 Befreunde dich nicht mit dem Jähzornigen, / verkehre nicht mit einem Hitzkopf, 25 damit du dich nicht an seine Pfade gewöhnst / und dir eine Schlinge legst für dein Leben! 26 Sei nicht unter denen, die sich durch Handschlag verpflichten, / die Bürgschaft leisten für Schulden; 27 wenn du nicht zahlen kannst - / soll man dein Bett unter dir wegnehmen? 28 Verschieb nicht die alte Grenze, / die deine Väter gesetzt haben! 29 Siehst du einen, der gewandt ist in seinem Beruf: / vor Königen wird er dienen. / Vor Niedrigen wird er nicht dienen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Nya Levande Bibeln
1 Om du måste välja, välj då ett gott namn hellre än stora rikedomar, för det är bättre att ha ett gott rykte än silver och guld. 2 Både den rike och den fattige är lika inför Herren, för han har skapat dem båda. 3 Den förståndige förutser olyckan och sätter sig i säkerhet. Den tanklöse rusar bara rakt fram, och får sedan ångra det. 4 Verklig ödmjukhet och respekt för Herren ger en människa rikedomar, ära och ett långt liv. 5 Den väg som den lömske slagit in på är fylld av faror och törnen. Den som älskar livet måste hålla sig borta från den. 6 Undervisa barnen redan i unga år hur de ska leva, så vet de det hela livet. 7 De rika har de fattiga i sina händer, och på samma sätt blir låntagaren beroende av den som lånat ut. 8 Den som behandlar andra illa drabbas av olycka, och med den som förtrycker sina medmänniskor är det snart ute. 9 Den som visar medlidande med den fattige och hjälper honom blir själv välsignad. 10 Kasta ut den som hånar allt och alla så slipper du gräl och stridigheter. 11 Den som är uppriktig och ärlig och talar väl om andra blir vän med kungen. 12 Herren ser till att sanningen segrar för han avslöjar det lögnarna säger. 13 Den late har alltid ursäkter till hands. "Jag kan inte gå och arbeta!" säger han. "Om jag går ut på gatan så kanske jag möter ett lejon som dödar mig!" 14 En prostituerads förföriska ord är en farlig fälla. Dem som Herren blir vred på fångas i den. 15 Ett barns hjärta är fyllt av uppror, men bestraffningar driver ut upprorslusten. 16 Den som tjänar på att förtrycka de fattiga eller att muta de rika, kommer själv att bli utfattig. 17 Lyssna till dessa visa råd: Följ dessa råd noggrant, för det kommer att göra dig gott om du kan bevara dem och föra dem vidare till andra. Jag vill att du ska lita på Herren, och därför säger jag detta till dig. 20 Har jag inte haft rätt förr? Tro då på vad jag säger till dig nu, och dela med dig av detta till andra. 22 Stjäl inte från den sjuke och den fattige och undanhåll inte rättvisan för den hjälplöse! Herren försvarar ju dem. Om du skadar dem kommer han att straffa dig. 24 Håll dig borta från ilskna, hetlevrade människor. Du kan annars lätt ta efter dem och det blir en fara för ditt liv. 26 Lova inte att gå i borgen för någon med skulder. Varför ska du riskera allt du äger? Om du inte kan betala kommer man till och med att ta sängen ifrån dig. 28 Flytta inte på gränsstenarna som dina förfäder rest. 29 Känner du någon som arbetar målmedvetet? Han kommer att i så fall bli framgångsrik och få tjänstgöra hos kungar!