Psalm 16 | Einheitsübersetzung 2016 Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 16 | Einheitsübersetzung 2016

Gott, Anteil und Leben seiner Getreuen

1 Ein Lied Davids. Behüte mich, Gott, denn bei dir habe ich mich geborgen! / 2 Ich sagte zum HERRN: Mein Herr bist du, mein ganzes Glück bist du allein. 3 An den Heiligen, die im Land sind, an den Herrlichen habe ich all mein Gefallen: 4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einem anderen Gott nacheilen. / Ich will ihre Trankopfer von Blut nicht spenden, ich nehme ihre Namen nicht auf meine Lippen. 5 Der HERR ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher, du bist es, der mein Los hält. 6 Die Messschnur fiel mir auf liebliches Land. Ja, mein Erbe gefällt mir.* 7 Ich preise den HERRN, der mir Rat gibt, auch in Nächten hat mich mein Innerstes gemahnt. 8 Ich habe mir den HERRN beständig vor Augen gestellt, weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. 9 Darum freut sich mein Herz und jubelt meine Ehre, auch mein Fleisch wird wohnen in Sicherheit. 10 Denn du überlässt mein Leben nicht der Totenwelt; du lässt deinen Frommen die Grube nicht schauen. 11 Du lässt mich den Weg des Lebens erkennen. / Freude in Fülle vor deinem Angesicht, Wonnen in deiner Rechten für alle Zeit.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Bibelen på hverdagsdansk

Glæden i Guds nærvær

1 En sang af David. Åh, Gud, beskyt mig, for jeg søger ly hos dig. 2 Du er min Herre, og alt det gode, jeg har oplevet, kommer fra dig. 3 De gudfrygtige i landet er mine helte, og jeg glæder mig over dem. 4 Men de, som tilbeder andre guder, oplever mange sorger. Jeg vil ikke nævne deres guders navne eller være med til at bringe dem ofre. 5 Herre, du opfylder alle mine behov, mit liv er i dine hænder. 6 Du har velsignet mig med et herligt land og givet mig en vidunderlig arv. 7 Jeg vil prise Herren, min Rådgiver, selv om natten vejleder han mig. 8 Jeg stoler altid på Herren. Han står ved min side, så jeg ikke falder. 9 Derfor kan jeg fryde mig og synge glædessange. Også mit legeme er i sikkerhed, 10 for du vil ikke efterlade mig blandt de døde. Du vil ikke lade din hengivne tjener gå i forrådnelse. 11 Du har vist mig vejen til livet, hos dig fyldes jeg med glæde, du giver mig den evige herlighed.