Psalm 130 | Einheitsübersetzung 2016 Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 130 | Einheitsübersetzung 2016

Hilferuf aus tiefer Not

1 Ein Wallfahrtslied. Aus den Tiefen rufe ich, HERR, zu dir: / 2 Mein Herr, höre doch meine Stimme! Lass deine Ohren achten auf mein Flehen um Gnade. 3 Würdest du, HERR, die Sünden beachten, mein Herr, wer könnte bestehn? 4 Doch bei dir ist Vergebung, damit man in Ehrfurcht dir dient. 5 Ich hoffe auf den HERRN, es hofft meine Seele, ich warte auf sein Wort. 6 Meine Seele wartet auf meinen Herrn / mehr als Wächter auf den Morgen, ja, mehr als Wächter auf den Morgen. 7 Israel, warte auf den HERRN, / denn beim HERRN ist die Huld, bei ihm ist Erlösung in Fülle. 8 Ja, er wird Israel erlösen aus all seinen Sünden.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Bibelen på hverdagsdansk

Herren er villig til at tilgive

1 En valfartssang. Herre, jeg er dybt fortvivlet. 2 Hør mit råb, oh, Gud! Lyt til min tryglende bøn! 3 Hvis du holdt regnskab med alle vore synder, hvem kunne da undslippe dommen? 4 Men jeg ved, du er villig til at tilgive, og det ansporer mig til ærefrygt. 5 Jeg venter på, at du griber ind, Herre, jeg ser frem til, at du taler til mig. 6 Jeg længes mere efter at høre fra dig, end nattevagten længes efter daggry. 7 Israels folk, sæt jeres håb til Herren, for han er trofast og barmhjertig. Han står parat til at frelse, 8 han vil redde os ud af syndens morads.