1A Maskil* of Asaph. Give ear, O my people, to my teaching; incline your ears to the words of my mouth!2I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings from of old,3things that we have heard and known, that our fathers have told us.4We will not hide them from their children, but tell to the coming generation the glorious deeds of the Lord, and his might, and the wonders that he has done.5He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers to teach to their children,6that the next generation might know them, the children yet unborn, and arise and tell them to their children,7so that they should set their hope in God and not forget the works of God, but keep his commandments;8and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.9The Ephraimites, armed with* the bow, turned back on the day of battle.10They did not keep God’s covenant, but refused to walk according to his law.11They forgot his works and the wonders that he had shown them.12In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.13He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.14In the daytime he led them with a cloud, and all the night with a fiery light.15He split rocks in the wilderness and gave them drink abundantly as from the deep.16He made streams come out of the rock and caused waters to flow down like rivers.17Yet they sinned still more against him, rebelling against the Most High in the desert.18They tested God in their heart by demanding the food they craved.19They spoke against God, saying, “Can God spread a table in the wilderness?20He struck the rock so that water gushed out and streams overflowed. Can he also give bread or provide meat for his people?”21Therefore, when the Lord heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob; his anger rose against Israel,22because they did not believe in God and did not trust his saving power.23Yet he commanded the skies above and opened the doors of heaven,24and he rained down on them manna to eat and gave them the grain of heaven.25Man ate of the bread of the angels; he sent them food in abundance.26He caused the east wind to blow in the heavens, and by his power he led out the south wind;27he rained meat on them like dust, winged birds like the sand of the seas;28he let them fall in the midst of their camp, all around their dwellings.29And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.30But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,31the anger of God rose against them, and he killed the strongest of them and laid low the young men of Israel.32In spite of all this, they still sinned; despite his wonders, they did not believe.33So he made their days vanish like* a breath,* and their years in terror.34When he killed them, they sought him; they repented and sought God earnestly.35They remembered that God was their rock, the Most High God their redeemer.36But they flattered him with their mouths; they lied to him with their tongues.37Their heart was not steadfast toward him; they were not faithful to his covenant.38Yet he, being compassionate, atoned for their iniquity and did not destroy them; he restrained his anger often and did not stir up all his wrath.39He remembered that they were but flesh, a wind that passes and comes not again.40How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!41They tested God again and again and provoked the Holy One of Israel.42They did not remember his power* or the day when he redeemed them from the foe,43when he performed his signs in Egypt and his marvels in the fields of Zoan.44He turned their rivers to blood, so that they could not drink of their streams.45He sent among them swarms of flies, which devoured them, and frogs, which destroyed them.46He gave their crops to the destroying locust and the fruit of their labor to the locust.47He destroyed their vines with hail and their sycamores with frost.48He gave over their cattle to the hail and their flocks to thunderbolts.49He let loose on them his burning anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.50He made a path for his anger; he did not spare them from death, but gave their lives over to the plague.51He struck down every firstborn in Egypt, the firstfruits of their strength in the tents of Ham.52Then he led out his people like sheep and guided them in the wilderness like a flock.53He led them in safety, so that they were not afraid, but the sea overwhelmed their enemies.54And he brought them to his holy land, to the mountain which his right hand had won.55He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.56Yet they tested and rebelled against the Most High God and did not keep his testimonies,57but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.58For they provoked him to anger with their high places; they moved him to jealousy with their idols.59When God heard, he was full of wrath, and he utterly rejected Israel.60He forsook his dwelling at Shiloh, the tent where he dwelt among mankind,61and delivered his power to captivity, his glory to the hand of the foe.62He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.63Fire devoured their young men, and their young women had no marriage song.64Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.65Then the Lord awoke as from sleep, like a strong man shouting because of wine.66And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.67He rejected the tent of Joseph; he did not choose the tribe of Ephraim,68but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loves.69He built his sanctuary like the high heavens, like the earth, which he has founded forever.70He chose David his servant and took him from the sheepfolds;71from following the nursing ewes he brought him to shepherd Jacob his people, Israel his inheritance.72With upright heart he shepherded them and guided them with his skillful hand.
Segond 21
Fidélité de Dieu au cours de l'histoire d'Israël
1Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!2J'ouvre la bouche pour parler en paraboles, j'annonce la sagesse du passé.*3Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, ce que nos pères nous ont raconté,4nous ne le cacherons pas à leurs enfants; nous redirons à la génération future les louanges de l'Eternel, sa puissance et les merveilles qu'il a accomplies.5Il a établi un témoignage en Jacob, il a mis une loi en Israël, et il a ordonné à nos ancêtres de l'enseigner à leurs enfants6pour que la génération future, celle des enfants à naître, la connaisse, et que, devenus grands, ils en parlent à leurs enfants.7Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu, ils n'oublieraient pas la manière d'agir de Dieu et respecteraient ses commandements.8Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs ancêtres: une génération désobéissante et rebelle, une génération dont le cœur était inconstant et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.9Les hommes d'Ephraïm, armés de leur arc, ont tourné le dos, le jour du combat.10Ils n'ont pas gardé l'alliance de Dieu, ils ont refusé de se conformer à sa loi.11Ils ont oublié ses actes, les merveilles qu'il leur avait fait voir.12Devant leurs ancêtres, il avait fait des miracles en Egypte, dans les campagnes de Tsoan*:13il avait fendu la mer pour les faire passer, il avait dressé l'eau comme une muraille.14Il les avait guidés le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant.15Il avait fendu des rochers dans le désert, et il leur avait donné à boire en abondance.16Du rocher il avait fait jaillir des sources et couler de l'eau, comme des fleuves.17Mais ils ont continué à pécher contre lui, à se révolter contre le Très-Haut dans le désert.18Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur en demandant de la nourriture à leur goût.19Ils ont parlé contre Dieu, ils ont dit: «Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert?20Voici, il a frappé le rocher et l'eau a coulé, des torrents se sont déversés. Pourra-t-il aussi donner du pain ou fournir de la viande à son peuple?»21L'Eternel a entendu cela, et il a été irrité; un feu s'est allumé contre Jacob, et la colère a éclaté contre Israël22parce qu'ils n'ont pas cru en Dieu, parce qu'ils n'ont pas eu confiance dans son secours.23Il a donné ses ordres aux nuages d'en haut, et il a ouvert les portes du ciel;24il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture, il leur a donné le pain du ciel*.25Ils ont tous mangé ce pain des grands, il leur a envoyé de la nourriture à satiété.26Il a fait souffler dans le ciel le vent d'est, et il a amené par sa puissance le vent du sud.27Il a fait pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, et les oiseaux ailés comme le sable de la mer;28il les a fait tomber au milieu de leur camp, tout autour de leurs tentes.29Ils ont mangé et ont été pleinement rassasiés: Dieu leur a donné ce qu'ils avaient désiré.30Mais ils n'avaient pas encore assouvi leur désir, ils avaient encore la nourriture dans la bouche,31quand la colère de Dieu a éclaté contre eux: il a fait mourir les plus vigoureux, il a abattu les jeunes hommes d'Israël.32Malgré tout cela, ils ont continué à pécher et n'ont pas cru à ses merveilles.33Il a mis un terme à leurs jours d'un seul souffle, à leurs années par une fin soudaine.34Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, ils revenaient à Dieu, ils se tournaient vers lui.35Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, que le Dieu très-haut était celui qui les rachetait.36Cependant, ils le trompaient de la bouche, ils lui mentaient de la langue.37Leur cœur ne lui était pas fermement attaché et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.38Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas, il retient souvent sa colère et ne s'abandonne pas à toute sa fureur.39Il s'est souvenu qu'ils n'étaient que des créatures, un souffle qui s'en va et ne revient pas.40Que de fois ils se sont révoltés contre lui dans le désert! Que de fois ils l'ont irrité dans les lieux arides!41Ainsi, ils ont recommencé à provoquer Dieu, à attrister le Saint d'Israël.42Ils ne se sont pas souvenus de sa puissance, du jour où il les avait délivrés de l'ennemi,43des miracles qu'il avait accomplis en Egypte et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan:44il avait changé leurs fleuves en sang, et ils n'avaient pu en boire l'eau.45Il avait envoyé contre eux des mouches venimeuses qui les dévoraient et des grenouilles qui leur apportaient la dévastation.46Il avait livré leurs récoltes aux criquets, le produit de leur travail aux sauterelles.47Il avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par la gelée.48Il avait abandonné leur bétail à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre.49Il avait lâché contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe d'anges de malheur.50Il avait donné libre cours à sa colère: il ne les avait pas sauvés de la mort, il avait livré leur vie à la peste.51Il avait frappé tous les premiers-nés de l'Egypte, ceux qui étaient les aînés des enfants sous les tentes de Cham*.52Il avait fait partir son peuple comme des brebis, il les avait conduits comme un troupeau dans le désert.53Il les avait guidés en toute sécurité, pour qu'ils soient sans crainte, et la mer avait recouvert leurs ennemis.54Il les avait amenés sur son saint territoire, jusqu'à la montagne que sa main droite avait conquise.55Il avait chassé des nations devant eux, leur avait distribué le pays en héritage et avait fait habiter les tribus d'Israël dans les tentes de ces peuples.56Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut et se sont révoltés contre lui, ils n'ont pas respecté ses instructions.57Ils se sont éloignés et ont été infidèles comme leurs ancêtres, ils se sont retournés comme un arc trompeur.58Ils l'ont irrité par leurs hauts lieux, ils ont excité sa jalousie par leurs idoles.59Dieu a entendu cela, et il a été irrité, il a durement rejeté Israël.60Il a abandonné la demeure de Silo, la tente où il habitait parmi les hommes.61Il a livré sa puissance à l'exil, et sa parure entre les mains de l'ennemi.62Il a livré son peuple à l'épée, il s'est irrité contre son héritage:63le feu a dévoré ses jeunes gens, et ses vierges n'ont plus été célébrées;64ses prêtres sont tombés par l'épée, et ses veuves n'ont pas pleuré leurs morts.65Le Seigneur s'est éveillé comme un homme qui a dormi, comme un héros ragaillardi par le vin.66Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer, il les a couverts d'une honte éternelle.67Il a rejeté la tente de Joseph, il n'a pas choisi la tribu d'Ephraïm,68mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion qu'il aimait.69Il y a construit son sanctuaire, solide comme les hauteurs, comme la terre qu'il a établie pour toujours.70Il a choisi David, son serviteur, et l'a fait sortir des bergeries;71il l'a pris derrière les brebis qui allaitent pour faire de lui le berger de Jacob, son peuple, d'Israël, son héritage.72David les a dirigés avec un cœur intègre et les a guidés avec des mains habiles.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.