Psalm 77 | English Standard Version Segond 21

Psalm 77 | English Standard Version

In the Day of Trouble I Seek the Lord

1 To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me. 2 In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted. 3 When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. 4 You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak. 5 I consider the days of old, the years long ago. 6 I said,* “Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart.” Then my spirit made a diligent search: 7 “Will the Lord spurn forever, and never again be favorable? 8 Has his steadfast love forever ceased? Are his promises at an end for all time? 9 Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?” 10 Then I said, “I will appeal to this, to the years of the right hand of the Most High.”* 11 I will remember the deeds of the Lord; yes, I will remember your wonders of old. 12 I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds. 13 Your way, O God, is holy. What god is great like our God? 14 You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples. 15 You with your arm redeemed your people, the children of Jacob and Joseph. 16 When the waters saw you, O God, when the waters saw you, they were afraid; indeed, the deep trembled. 17 The clouds poured out water; the skies gave forth thunder; your arrows flashed on every side. 18 The crash of your thunder was in the whirlwind; your lightnings lighted up the world; the earth trembled and shook. 19 Your way was through the sea, your path through the great waters; yet your footprints were unseen.* 20 You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Segond 21

Les hauts faits de Dieu dans le passé

1 Au chef de chœur, d'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. 2 Ma voix s'élève vers Dieu, et je crie; ma voix s'élève vers Dieu, et il m'écoutera. 3 Quand je suis dans la détresse, je cherche le Seigneur; la nuit, mes mains se tendent vers lui, sans se lasser; je refuse toute consolation. 4 Je me souviens de Dieu et je gémis; je médite, et mon esprit est abattu. – Pause. 5 Tu tiens mes paupières ouvertes; je suis troublé, incapable de parler. 6 Je pense aux jours lointains, aux années passées. 7 Je me souviens de mes chants pendant la nuit, je médite dans mon cœur, et mon esprit s'interroge: 8 «Le Seigneur me rejettera-t-il pour toujours? Ne se montrera-t-il plus favorable? 9 Sa bonté est-elle définitivement épuisée? Sa parole a-t-elle disparu pour l'éternité? 10 Dieu a-t-il oublié de faire grâce? A-t-il, dans sa colère, retiré sa compassion?» – Pause. 11 Je me dis: «Ce qui fait ma souffrance, c'est que la main droite du Très-Haut n'est plus la même.» 12 Je me rappelle la manière d'agir de l'Eternel. Oui, je veux me souvenir de tes miracles passés. 13 Je réfléchis à toute ton activité, je veux méditer tes hauts faits. 14 O Dieu, tes voies sont saintes. Quel dieu est grand comme Dieu? 15 Tu es le Dieu qui fait des miracles. Tu as fait connaître ta puissance parmi les peuples; 16 par ton bras tu as racheté ton peuple, les descendants de Jacob et de Joseph. – Pause. 17 L'eau t'a vu, ô Dieu, l'eau t'a vu: elle a tremblé, les abîmes ont été ébranlés. 18 Les nuages ont déversé des torrents d'eau, le tonnerre a retenti dans le ciel, et tes flèches ont volé de tous côtés. 19 Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde; la terre a été ébranlée, elle a tremblé. 20 Tu as fait ton chemin dans la mer, ton sentier au fond de l'eau, et personne n'a reconnu tes traces. 21 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau par l'intermédiaire de Moïse et d'Aaron.