Sprüche 19 | English Standard Version
1Better is a poor person who walks in his integrity than one who is crooked in speech and is a fool.2Desire* without knowledge is not good, and whoever makes haste with his feet misses his way.3When a man’s folly brings his way to ruin, his heart rages against the Lord.4Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.5A false witness will not go unpunished, and he who breathes out lies will not escape.6Many seek the favor of a generous man,* and everyone is a friend to a man who gives gifts.7All a poor man’s brothers hate him; how much more do his friends go far from him! He pursues them with words, but does not have them.*8Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good.9A false witness will not go unpunished, and he who breathes out lies will perish.10It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.11Good sense makes one slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.12A king’s wrath is like the growling of a lion, but his favor is like dew on the grass.13A foolish son is ruin to his father, and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.14House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the Lord.15Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle person will suffer hunger.16Whoever keeps the commandment keeps his life; he who despises his ways will die.17Whoever is generous to the poor lends to the Lord, and he will repay him for his deed.18Discipline your son, for there is hope; do not set your heart on putting him to death.19A man of great wrath will pay the penalty, for if you deliver him, you will only have to do it again.20Listen to advice and accept instruction, that you may gain wisdom in the future.21Many are the plans in the mind of a man, but it is the purpose of the Lord that will stand.22What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar.23The fear of the Lord leads to life, and whoever has it rests satisfied; he will not be visited by harm.24The sluggard buries his hand in the dish and will not even bring it back to his mouth.25Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.26He who does violence to his father and chases away his mother is a son who brings shame and reproach.27Cease to hear instruction, my son, and you will stray from the words of knowledge.28A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.29Condemnation is ready for scoffers, and beating for the backs of fools.
Segond 21
1Mieux vaut le pauvre qui marche dans l'intégrité que l'homme stupide aux lèvres fausses.2Le manque de connaissance n'est bon pour personne, et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.3C'est la folie de l'homme qui pervertit sa voie, mais c'est contre l'Eternel que son cœur s'irrite.4La richesse procure un grand nombre d'amis, alors que le faible se retrouve séparé de son ami.5Le faux témoin ne restera pas impuni, celui qui dit des mensonges n'échappera pas à la sanction.6Ils sont nombreux, ceux qui flattent l'homme généreux. Tous sont les amis de celui qui fait des cadeaux.7Si tous les frères du pauvre le détestent, ses amis s'éloigneront d'autant plus volontiers de lui. Il aura beau les poursuivre de ses paroles, ils auront disparu.8Celui qui acquiert du bon sens s'aime lui-même; celui qui garde l'intelligence trouve le bonheur.9Le faux témoin ne restera pas impuni, celui qui dit des mensonges va à sa perte.10Il ne convient pas qu'un homme stupide vive dans les délices, encore moins qu'un esclave domine sur des chefs.11L'homme avisé est lent à la colère, il met sa gloire à passer par-dessus une offense.12La colère du roi est comme le rugissement d'un lion, et sa faveur comme la rosée sur l'herbe.13Un fils stupide est une calamité pour son père, et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.14On peut hériter des parents une maison et des richesses, mais une femme prudente est un don de l'Eternel.15La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l'homme nonchalant connaîtra la faim.16Celui qui garde le commandement se garde lui-même; celui qui ne veille pas sur sa conduite mourra.17Celui qui accorde une faveur au pauvre prête à l'Eternel, qui lui rendra son bienfait.18Corrige ton fils, car il y a encore de l'espoir. Ne désire pas le faire mourir!19Celui que la colère emporte doit subir une sanction. Si tu la lui épargnes, tu l'encourages à recommencer.20Ecoute les conseils et accepte l'instruction! Ainsi tu seras sage dans la suite de ta vie.21Il y a dans le cœur de l'homme beaucoup de projets, mais c'est le plan de l'Eternel qui s'accomplit.22Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté. Mieux vaut un pauvre qu'un menteur.23La crainte de l'Eternel mène à la vie; on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.24Le paresseux plonge sa main dans le plat, et il ne la ramène même pas à sa bouche.25Frappe le moqueur, et celui qui manque d'expérience se montrera prudent; r eprends l'homme intelligent, il comprendra alors ce qu'est la connaissance.26Celui qui ruine son père et qui fait fuir sa mère est un fils qui fait honte, on rougit de lui.27Arrête, mon fils, d'écouter l'instruction, si c'est pour t'éloigner des paroles de la connaissance!28Un témoin sans valeur se moque du droit et la bouche des méchants est avide d'injustice.29Les jugements sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des hommes stupides.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.