1To the choirmaster: according to The Gittith.* A Psalm of David. O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.2Out of the mouth of babies and infants, you have established strength because of your foes, to still the enemy and the avenger.3When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,4what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?5Yet you have made him a little lower than the heavenly beings* and crowned him with glory and honor.6You have given him dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet,7all sheep and oxen, and also the beasts of the field,8the birds of the heavens, and the fish of the sea, whatever passes along the paths of the seas.9O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth!
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
شكوه و عظمت خداوند
1ای خداوند، ای خداوند ما، شكوه نام تو سراسر زمين را فرا گرفته است و عظمت تو از آسمانها نيز فراتر رفته است.2كودكان و شيرخوارگان، زبان به ستايش تو میگشايند و دشمنانت را سرافكنده و خاموش میسازند.3وقتی به آسمان تو و به ماه و ستارگانی كه آفريدهای نگاه میكنم،4میگويم انسان چيست كه تو به فكر او باشی و او را مورد لطف خود قرار دهی؟5تو مقام او را فقط اندكی پایینتر از فرشتگان قرار دادی و تاج عزت و احترام را بر سر وی نهادی.6او را بر تمام خلقت خود گماردی و همه چيز را زير فرمان او درآوردی:7گوسفندان و گاوان، حيوانات وحشی،8پرندگان آسمان، ماهيان دريا و جاندارانی كه در آبها زندگی میكنند.9ای خداوند! ای خداوند ما! شكوه نام تو سراسر زمين را فرا گرفته است.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.