1The Lord said to Moses,2“See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,3and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship,4to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,5in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft.6And behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. And I have given to all able men ability, that they may make all that I have commanded you:7the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is on it, and all the furnishings of the tent,8the table and its utensils, and the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense,9and the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin and its stand,10and the finely worked garments,* the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests,11and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.”
The Sabbath
12And the Lord said to Moses,13“You are to speak to the people of Israel and say, ‘Above all you shall keep my Sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I, the Lord, sanctify you.14You shall keep the Sabbath, because it is holy for you. Everyone who profanes it shall be put to death. Whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.15Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to the Lord. Whoever does any work on the Sabbath day shall be put to death.16Therefore the people of Israel shall keep the Sabbath, observing the Sabbath throughout their generations, as a covenant forever.17It is a sign forever between me and the people of Israel that in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.’”18And he gave to Moses, when he had finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, tablets of stone, written with the finger of God.
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
صنعتگران عبادتگاه
1خداوند به موسی فرمود: «من بصلئيل را كه پسر اوری و نوهٔ حور از قبيلهٔ يهودا است انتخاب كردهام3و او را از روح خود پر ساختهام.4او در ساختن ظروف طلا و نقره و مفرغ،5همچنين در كار خراطی و جواهر سازی و هر صنعتی استاد است.6«در ضمن اهولياب، پسر اخيسامک از قبيلهٔ دان را نيز انتخاب كردهام تا دستيار او باشد. علاوه بر اين به تمام صنعتگرانی كه با او كار میكنند، مهارت مخصوصی بخشيدهام تا بتوانند همهٔ آن چيزهايی را كه به تو دستور دادهام بسازند7خيمهٔ عبادت، صندوق عهد با تخت رحمت كه بر آن است، تمام ابزار و وسايل خيمهٔ عبادت،8ميز و ظروف آن، چراغدان طلای خالص و لوازم آن، قربانگاه بخور،9قربانگاه قربانی سوختنی با لوازم آن، حوض و پايهاش،10لباسهای مخصوص هارون كاهن و پسرانش برای خدمت در مقام كاهنی،11روغن مسح و بخور معطر برای قدس. همهٔ اينها را بايد درست مطابق آنچه به تو دستور دادهام بسازند.»
سبّت، روز استراحت
12سپس خداوند به موسی فرمود كه به بنیاسرائيل بگويد: «روز سبت را كه برای شما تعيين كردهام نگاه داريد، زيرا اين روز نشانی جاودانی بين من و شما خواهد بود تا بدانيد من كه خداوند هستم، شما را برای خود جدا ساختهام.14پس در روز سبّت، استراحت و عبادت كنيد، چون روز مقدسی است. آنكه از اين آيين سرپيچی نمايد و در اين روز كار كند بايد كشته شود. در هفته فقط شش روز كار كنيد و روز هفتم كه روز مقدس خداوند است استراحت نماييد. اين قانون، عهدی جاودانی است و رعايت آن برای بنیاسرائيل نسل اندر نسل واجب است.17اين نشانهٔ هميشگی آن عهدی است كه من با بنیاسرائيل بستهام، چون من در شش روز آسمان و زمين را آفريدم و در روز هفتم استراحت كردم.»18وقتی خدا در كوه سينا گفتگوی خود را با موسی به پايان رسانيد، آن دو لوح سنگی را كه با انگشت خود ده فرمان را روی آنها نوشته بود، به موسی داد.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.