Psalm 31 | English Standard Version Gute Nachricht Bibel 2018

Psalm 31 | English Standard Version

Into Your Hand I Commit My Spirit

1 To the choirmaster. A Psalm of David. In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! 2 Incline your ear to me; rescue me speedily! Be a rock of refuge for me, a strong fortress to save me! 3 For you are my rock and my fortress; and for your name’s sake you lead me and guide me; 4 you take me out of the net they have hidden for me, for you are my refuge. 5 Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God. 6 I hate* those who pay regard to worthless idols, but I trust in the Lord. 7 I will rejoice and be glad in your steadfast love, because you have seen my affliction; you have known the distress of my soul, 8 and you have not delivered me into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place. 9 Be gracious to me, O Lord, for I am in distress; my eye is wasted from grief; my soul and my body also. 10 For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away. 11 Because of all my adversaries I have become a reproach, especially to my neighbors, and an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me. 12 I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel. 13 For I hear the whispering of many— terror on every side!— as they scheme together against me, as they plot to take my life. 14 But I trust in you, O Lord; I say, “You are my God.” 15 My times are in your hand; rescue me from the hand of my enemies and from my persecutors! 16 Make your face shine on your servant; save me in your steadfast love! 17 O Lord, let me not be put to shame, for I call upon you; let the wicked be put to shame; let them go silently to Sheol. 18 Let the lying lips be mute, which speak insolently against the righteous in pride and contempt. 19 Oh, how abundant is your goodness, which you have stored up for those who fear you and worked for those who take refuge in you, in the sight of the children of mankind! 20 In the cover of your presence you hide them from the plots of men; you store them in your shelter from the strife of tongues. 21 Blessed be the Lord, for he has wondrously shown his steadfast love to me when I was in a besieged city. 22 I had said in my alarm,* “I am cut off from your sight.” But you heard the voice of my pleas for mercy when I cried to you for help. 23 Love the Lord, all you his saints! The Lord preserves the faithful but abundantly repays the one who acts in pride. 24 Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord!

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Gute Nachricht Bibel 2018

Ich verlasse mich auf dich, Herr!

1 Ein Lied Davids. 2 HERR, bei dir suche ich Zuflucht; lass mich niemals zuschanden werden! Rette mich, wie du es versprochen hast!* 3 Hör mich doch, hilf mir schnell! Sei mir ein rettender Fels, eine schützende Burg, dann bin ich in Sicherheit. 4 Du gibst mir Halt, du bietest mir Schutz. Geh mit mir und führe mich, denn du bist mein Gott!* 5 Bewahre mich vor der Falle, die man mir heimlich gestellt hat; du bist doch mein Beschützer! 6 Ich gebe mich ganz in deine Hand, du wirst mich retten, HERR, du treuer Gott! 7 Ich verabscheue alle, die sich an die Götzen klammern; ich selber, HERR, verlasse mich nur auf dich! 8 Ich bin glücklich, dass du so gut zu mir bist. Du hast meine Not gesehen und erkannt, wie verzweifelt ich war. 9 Den Feinden hast du mich nicht ausgeliefert, sondern mir Raum zum Leben verschafft. 10 Hab Erbarmen, HERR, ich weiß nicht mehr weiter! Meine Augen sind müde vom Weinen, ich bin völlig am Ende. 11 Die Sorgen verkürzen mein Leben, der Kummer frisst meine Jahre. Die Verzweiflung* raubt mir die Kraft, meine Glieder versagen den Dienst. 12 Zur Spottfigur bin ich geworden für meine Feinde, zum Hohngelächter für meine Nachbarn, zum Schreckgespenst für meine Freunde. Alle, die mich auf der Straße sehen, laufen vor mir davon. 13 Vergessen hat man mich wie einen, der schon lange tot ist, wie weggeworfenes, zerbrochenes Geschirr. 14 Ich höre, wie sie über mich tuscheln; von allen Seiten bin ich bedroht. Sie stecken ihre Köpfe zusammen und überlegen, wie sie mich zur Strecke bringen. 15 Doch ich verlasse mich auf dich! Du, HERR, du bist und bleibst mein Gott! 16 Was aus mir wird, liegt in deiner Hand. Rette mich vor meinen Feinden, die mich verfolgen! 17 HERR, sieh mich freundlich an, denn ich gehöre dir. Hilf mir in deiner Güte! 18 Zu dir, HERR, rufe ich, enttäusche mich nicht! Doch diese Verbrecher sollen sich täuschen: 19 Schick sie hinunter in die Totenwelt, damit sie für immer verstummen! Bring sie zum Schweigen, diese eingebildeten Lügner, die den Schuldlosen frech verleumden! 20 Wie groß ist deine Güte, HERR! Du wendest sie denen zu, die dir gehorchen. Vor aller Augen zeigt sich diese Güte an denen, die bei dir Zuflucht suchen. 21 In deiner Nähe sind sie geborgen, vor allen Ränken sicher unter deinem Dach. Du nimmst sie in Schutz vor ihren Verklägern. 22 Dank sei dir, HERR! Du hast mir deine Güte erwiesen; ein Wunder hast du an mir getan, als meine Feinde mich ringsum bedrängten. 23 Ich dachte schon in meiner Angst, ich wäre aus deiner Nähe verbannt. Doch du hast mich gehört, als ich um Hilfe schrie. 24 Liebt den Herrn, ihr, die ihr ihm gehört; denn er schützt alle, die ihm die Treue halten. Doch wer sich über ihn erhebt, bekommt seinen Zorn zu spüren. 25 Ihr, die ihr auf den HERRN vertraut, seid stark, fasst Mut!