1Oh give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever!2Let the redeemed of the Lord say so, whom he has redeemed from trouble*3and gathered in from the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.4Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;5hungry and thirsty, their soul fainted within them.6Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.7He led them by a straight way till they reached a city to dwell in.8Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!9For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things.10Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons,11for they had rebelled against the words of God, and spurned the counsel of the Most High.12So he bowed their hearts down with hard labor; they fell down, with none to help.13Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.14He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart.15Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!16For he shatters the doors of bronze and cuts in two the bars of iron.17Some were fools through their sinful ways, and because of their iniquities suffered affliction;18they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.19Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.20He sent out his word and healed them, and delivered them from their destruction.21Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!22And let them offer sacrifices of thanksgiving, and tell of his deeds in songs of joy!23Some went down to the sea in ships, doing business on the great waters;24they saw the deeds of the Lord, his wondrous works in the deep.25For he commanded and raised the stormy wind, which lifted up the waves of the sea.26They mounted up to heaven; they went down to the depths; their courage melted away in their evil plight;27they reeled and staggered like drunken men and were at their wits’ end.*28Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.29He made the storm be still, and the waves of the sea were hushed.30Then they were glad that the waters* were quiet, and he brought them to their desired haven.31Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!32Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.33He turns rivers into a desert, springs of water into thirsty ground,34a fruitful land into a salty waste, because of the evil of its inhabitants.35He turns a desert into pools of water, a parched land into springs of water.36And there he lets the hungry dwell, and they establish a city to live in;37they sow fields and plant vineyards and get a fruitful yield.38By his blessing they multiply greatly, and he does not let their livestock diminish.39When they are diminished and brought low through oppression, evil, and sorrow,40he pours contempt on princes and makes them wander in trackless wastes;41but he raises up the needy out of affliction and makes their families like flocks.42The upright see it and are glad, and all wickedness shuts its mouth.43Whoever is wise, let him attend to these things; let them consider the steadfast love of the Lord.
Gute Nachricht Bibel 2018
Das Danklied der Geretteten
1Dankt dem HERRN, denn er ist gut zu uns, seine Liebe hört niemals auf!2So sollen alle sprechen, die der HERR befreit hat! Er hat sie aus der Hand ihrer Bedränger gerettet3und aus fremden Ländern wieder heimgebracht, von Ost und West, von Nord und Süd.*4Die einen irrten umher in wegloser Wüste, fernab von jeder bewohnten Gegend.5Sie wurden gequält von Hunger und Durst und spürten, wie ihr Leben dahinschwand.6Sie schrien zum HERRN in ihrer Not, der rettete sie aus der Todesangst.7Er brachte sie auf den richtigen Weg und ließ sie zu menschlichen Siedlungen finden.8Nun sollen sie dem HERRN danken für seine Güte, ihn preisen für ihre wunderbare Rettung!9Er hat den Verdurstenden zu trinken gegeben und den Hungernden reiche Nahrung verschafft.10Andere hockten in finsteren Kerkern, gefangen in Elend und eisernen Ketten, ohne Hoffnung, die Sonne je wiederzusehen.11Sie hatten sich gegen Gott empört, die Weisungen des Höchsten in den Wind geschlagen.12Da zerbrach er ihren Trotz durch harte Schläge; sie lagen am Boden und niemand half ihnen auf.13Sie schrien zum HERRN in ihrer Not, der rettete sie aus der Todesangst.14Er holte sie aus dem finsteren Kerker und riss ihre Fesseln in Stücke.15Nun sollen sie dem HERRN danken für seine Güte, ihn preisen für ihre wunderbare Rettung!16Er hat die gepanzerten Türen zerschlagen, die eisernen Riegel hat er zerbrochen.17Andere waren so uneinsichtig, dass sie sich dem HERRN widersetzten; ihre Vergehen stürzten sie in schlimmes Unglück.18Sie ekelten sich vor jeder Speise, ihr Leben hing nur noch an einem Faden.19Sie schrien zum HERRN in ihrer Not, der rettete sie aus der Todesangst.20Er sprach ein Wort und sie waren geheilt; so bewahrte er sie vor dem Grab.21Nun sollen sie dem HERRN danken für seine Güte, ihn preisen für ihre wunderbare Rettung!22Sie sollen ihm danken mit Opfergaben und voll Freude verkünden, was er getan hat!23Andere wieder fuhren übers Meer und trieben Handel an vielen Küsten.24Sie erlebten voll Staunen, was der HERR kann und wie er die Elemente beherrscht.25Auf seinen Befehl erhob sich ein Sturm und haushoch türmten sich die Wellen.26Ihr Schiff wurde zum Himmel hinaufgeschleudert und stürzte hinab in den gähnenden Abgrund. Sie vergingen vor Angst und Elend.27Wie Betrunkene schwankten und taumelten sie, sie waren mit ihrer Weisheit am Ende.28Sie schrien zum HERRN in ihrer Not, der rettete sie aus der Todesangst.29Er ließ den Sturm zur leichten Brise werden und die tobenden Wellen legten sich.30Da wurde ihnen wieder leicht ums Herz und er brachte sie zum ersehnten Hafen.31Nun sollen sie dem HERRN danken für seine Güte, ihn preisen für ihre wunderbare Rettung!32In der Gemeinde sollen sie davon erzählen, im Rat der Ältesten ihn dafür rühmen!33Gott kann Ströme versiegen lassen, wasserreiche Täler zu Steppen machen34und fruchtbares Land zur salzigen Wüste, wenn die Bewohner das Recht nicht achten.35Er kann auch Wüsten zu Weiden machen und in Steppen Quellen aufbrechen lassen.36Dort können die Ausgehungerten leben; sie bauen eine Stadt, in der sie wohnen.37Sie bestellen die Felder, legen Weinberge an und bringen reiche Ernte ein.38Gott schenkt ihnen Glück und Gelingen und sie bekommen viele Kinder, auch ihre Herden nehmen zu. –39Doch wenn sie immer geringer werden, gebeugt von Unglück und Unterdrückung,40dann bringt er die Vornehmen in Schande und lässt sie umherirren in wegloser Wüste.41Die Armen aber befreit er aus der Not und lässt ihre Familien wachsen wie Herden.42Alle Rechtschaffenen werden es sehen und sich freuen; aber die Lästermäuler müssen verstummen.43Wer klug ist, achtet darauf und wird erkennen, wie gütig der HERR ist.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.