Psalm 46 | English Standard Version 圣经当代译本修订版

Psalm 46 | English Standard Version

God Is Our Fortress

1 To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth.* A Song. God is our refuge and strength, a very present* help in trouble. 2 Therefore we will not fear though the earth gives way, though the mountains be moved into the heart of the sea, 3 though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling. 4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High. 5 God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns. 6 The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts. 7 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. 8 Come, behold the works of the Lord, how he has brought desolations on the earth. 9 He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow and shatters the spear; he burns the chariots with fire. 10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!” 11 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

圣经当代译本修订版

上帝与我们同在

可拉后裔的诗,交给乐长,用女高音唱。

1 上帝是我们的避难所, 是我们的力量, 是我们患难中随时的帮助。 2 因此,任大地震动, 群山沉入深海; 3 任海涛汹涌澎湃, 群山摇撼颤抖, 我们也不惧怕。(细拉) 4 有一条河给上帝的城——至高者的圣所带来喜乐。 5 上帝住在城里, 城必屹立不倒。 天一亮,上帝必帮助这城。 6 列邦动荡,列国倾覆。 上帝的声音使大地熔化。 7 万军之耶和华与我们同在, 雅各的上帝是我们的堡垒。(细拉) 8 来看耶和华的作为吧! 祂使大地荒凉。 9 祂平息天下的战争, 祂断弓、折枪、烧毁盾牌。 10 祂说:“要安静, 要知道我是上帝, 我必在列国受尊崇, 在普世受尊崇。” 11 万军之耶和华与我们同在, 雅各的上帝是我们的堡垒。