Offenbarung 6 | English Standard Version Библия, ревизирано издание

Offenbarung 6 | English Standard Version

The Seven Seals

1 Now I watched when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, “Come!” 2 And I looked, and behold, a white horse! And its rider had a bow, and a crown was given to him, and he came out conquering, and to conquer. 3 When he opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come!” 4 And out came another horse, bright red. Its rider was permitted to take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword. 5 When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I looked, and behold, a black horse! And its rider had a pair of scales in his hand. 6 And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, “A quart* of wheat for a denarius,* and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine!” 7 When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come!” 8 And I looked, and behold, a pale horse! And its rider’s name was Death, and Hades followed him. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill with sword and with famine and with pestilence and by wild beasts of the earth. 9 When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the witness they had borne. 10 They cried out with a loud voice, “O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?” 11 Then they were each given a white robe and told to rest a little longer, until the number of their fellow servants and their brothers* should be complete, who were to be killed as they themselves had been. 12 When he opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth, the full moon became like blood, 13 and the stars of the sky fell to the earth as the fig tree sheds its winter fruit when shaken by a gale. 14 The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place. 15 Then the kings of the earth and the great ones and the generals and the rich and the powerful, and everyone, slave* and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains, 16 calling to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of him who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb, 17 for the great day of their wrath has come, and who can stand?”

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.

Библия, ревизирано издание

Снемането на шестте печата

1 И видях, когато Агнецът отвори един от седемте печата, и чух едно от четирите живи същества да казва като с глас от гръм: Ела и виж! 2 И видях бял кон; а яздещият на него имаше лък; и му бе даден венец и той излезе като победител, за да победи. 3 Когато отвори втория печат, чух второто живо същество да казва: Ела и виж! 4 И излезе друг кон, огненочервен; а на яздещия на него бе дадено да вдигне мира от земята, така че човеците да се избиват един друг; и му бе даден голям меч. 5 И когато отвори третия печат, чух третото живо същество да казва: Ела и виж! И видях, и ето, черен кон и яздещият на него имаше везни в ръката си. 6 Тогава чух нещо като глас изсред четирите живи същества, който казваше: Един хиникс* пшеница за динарий и три хиникса ечемик за динарий; а елея и виното не повреждай. 7 И когато отвори четвъртия печат, чух гласа на четвъртото живо същество, което казваше: Ела и виж! 8 И видях, и ето, пепелявосив* кон и името на яздещия на него беше смърт, и адът вървеше след него; и им бе дадена власт над четвъртата част от земята да умъртвят с меч, с глад, с мор и със земните зверове. 9 А когато отвори петия печат, видях под олтара душите на онези, които са били заклани за Божието слово и за свидетелството, което опазиха. 10 И те викаха с висок глас: Докога, Господарю святи и истинни, няма да съдиш и да въздадеш на живеещите по земята за нашата кръв? 11 И на всеки от тях бе дадена по една бяла дреха; и им бе казано да си почиват още малко време, докато се допълни броят и на съслужителите им и братята им, които щяха да бъдат убити като тях. 12 И видях, когато отвори шестия печат, че стана голям трус; слънцето почерня като вретище от козина и цялата луна стана като кръв; 13 небесните звезди паднаха на земята, както смокиново дърво, разклащано от силен вятър, хвърля неузрелите си смокини; 14 небето бе отместено като свитък, когато се навива; и всички планини и острови се вдигнаха от местата си. 15 И земните царе, големците и хилядниците, богатите и силните, всеки роб и всеки свободен се скриха в пещерите и между скалите на планините; 16 и казаха на планините и на скалите: Паднете върху нас и ни скрийте от лицето на Седящия на престола и от гнева на Агнеца! 17 Защото е дошъл великият ден на Неговия* гняв; и кой може да устои?