1A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”2Our feet have been standing within your gates, O Jerusalem!3Jerusalem—built as a city that is bound firmly together,4to which the tribes go up, the tribes of the Lord, as was decreed for* Israel, to give thanks to the name of the Lord.5There thrones for judgment were set, the thrones of the house of David.6Pray for the peace of Jerusalem! “May they be secure who love you!7Peace be within your walls and security within your towers!”8For my brothers and companions’ sake I will say, “Peace be within you!”9For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
Библия, ревизирано издание
Молитва за мир в Йерусалим
(По слав. 121.)
1Давидова песен на възкачванията. Зарадвах се, когато ми казаха: Да отидем в дома ГОСПОДЕН.2Ето, краката ни стоят отвътре зад портите ти, Йерусалиме.3Йерусалиме, който си съграден като град, сглобен в едно,4където възлизат племената, ГОСПОДНИТЕ племена, според надеждите на Израил, за да славят името ГОСПОДНЕ.5Защото там са поставени престоли за съд, престолите на Давидовия дом.6Молете се за мира на Йерусалим: Нека благоденстват онези, които те обичат!7Мир да бъде отвътре зад стените ти, благоденствие в палатите ти!8Заради братята и приятелите си ще кажа сега: Мир да е в тебе!9Заради дома на ГОСПОДА, нашия Бог, ще търся доброто ти.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.