Psalm 146 | Český ekumenický překlad English Standard Version

Psalm 146 | Český ekumenický překlad

CHVAL, DUŠE MÁ, HOSPODINA

1 Haleluja. Chval, duše má, Hospodina! 2 Hospodina budu chválit po celý svůj život, svému Bohu zpívat žalmy, co živ budu. 3 Nedoufejte v knížata, v člověka, u něhož záchrany není. 4 Jeho duch odchází, on se vrací do své země, tím dnem berou za své jeho plány. 5 Blaze tomu, kdo má ku pomoci Boha Jákobova, kdo s nadějí vzhlíží k Hospodinu, svému Bohu, 6 jenž učinil nebesa i zemi s mořem a vším, co k nim patří, jenž navěky zachovává věrnost. 7 Utištěným dopomáhá k právu, hladovým chléb dává. Hospodin osvobozuje vězně. 8 Hospodin otvírá oči slepým, Hospodin sehnuté napřimuje, Hospodin miluje spravedlivé. 9 Hospodin ochraňuje ty, kdo jsou bez domova, ujímá se sirotka i vdovy, svévolným však mate cestu. 10 Hospodin bude kralovat věčně, Bůh tvůj, Sijóne, po všechna pokolení. Haleluja.
English Standard Version

Put Not Your Trust in Princes

1 Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul! 2 I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being. 3 Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation. 4 When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish. 5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God, 6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever; 7 who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free; 8 the Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. 9 The Lord watches over the sojourners; he upholds the widow and the fatherless, but the way of the wicked he brings to ruin. 10 The Lord will reign forever, your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord!