13你們中間正在受苦的人應該禱告,喜樂的人應該唱歌讚美,14生病的人應該請教會的長老來,奉主的名用油抹他的身體並為他禱告。15出於信心的禱告必能使病人痊癒,主必使他康復。倘若他犯了罪,也必得到赦免。16所以你們要彼此認罪,互相代禱,好得到醫治。義人的禱告有極大的力量和功效。17以利亞先知和我們一樣同是血肉之軀,他懇切地祈求不要下雨,結果三年半沒有下雨。18後來他再禱告求雨,天就降雨,地也長出了莊稼。19我的弟兄姊妹,如果有人領一個偏離真道的人歸回正路,20他該知道:使一個迷途中的罪人歸回正路就是救一個靈魂脫離死亡,並且會遮蓋許多罪。
O Livro
Aviso aos ricos
1E agora vocês, os ricos: deviam chorar e lamentar-se por causa das desgraças que hão de vir às vossas vidas.2As vossas riquezas apodrecem de inutilidade. A vossa roupa vai sendo comida pela traça.3O vosso ouro e a vossa prata são corroídos. As próprias riquezas em que confiavam consumirão como fogo a vossa carne. Os bens que têm acumulado serão evidências contra vocês nos últimos dias.4Não pagaram o salário justo aos que trabalharam nas vossas terras. O protesto desses trabalhadores sobe até aos ouvidos do Senhor dos exércitos!5Têm vivido aqui na Terra no meio de luxo e na satisfação dos vossos próprios desejos. Têm engordado os vossos corações, como um animal para o dia da matança.6Condenaram e mataram o inocente, o qual não conseguiu resistir-vos!
Paciência no sofrimento
7Mas vocês, irmãos, sejam pacientes, aguardando a vinda do Senhor. O lavrador também espera com paciência o precioso fruto da terra, assim como as primeiras e as últimas chuvas.8Sejam então perseverantes, enchendo o coração de força, porque a vinda do Senhor aproxima-se.9Irmãos, não andem sempre em queixas uns contra os outros para que não sejam condenados pelo Senhor. E não se esqueçam de que o grande Juiz está à porta.10Tomem como exemplo de resistência e coragem os profetas, aqueles que vos falaram em nome do Senhor.11Sempre temos considerado felizes aqueles que resistem perante as provações. Ouviram da paciência de Job e viram o que, por fim, o Senhor lhe concedeu. Porque o Senhor é cheio de bondade e de compaixão.12Sobretudo, nunca façam juras, meus irmãos; nem pelo céu, nem pela Terra, ou por outra coisa qualquer. Quando tiverem que dizer sim, digam simplesmente “sim”, e quando for não, digam “não”, para que não venham a ser condenados.
Poder da oração
13Se alguém no vosso meio estiver aflito ore a Deus. Quem estiver contente, louve a Deus.14Se alguém estiver doente chame os anciãos da igreja, os quais orarão por ele e derramarão sobre ele azeite, em nome do Senhor.15A oração feita com fé curará o doente e o Senhor o levantará. Se tiver cometido pecados ser-lhe-ão perdoados.16Confessem as vossas faltas uns aos outros e orem também uns pelos outros; assim serão curados. A oração feita por um justo alcançará resultados muito grandes.17Elias, por exemplo, era um homem com a mesma natureza que nós e, orando, pediu com fervor que não chovesse. E durante três anos e meio não choveu sobre a terra.18Depois, tornou a orar e o céu deu chuva e a terra voltou a produzir os seus frutos.19Se algum de vocês se tiver desviado da verdade e outro o ajudar a voltar, irmãos,20lembrem-se disto: aquele que ajuda qualquer pecador a deixar o seu erro salvará essa alma da morte e contribuirá para o perdão de muitos pecados.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.