2.Mose 31 | 聖經當代譯本修訂版 O Livro

2.Mose 31 | 聖經當代譯本修訂版

會幕的工匠

1 耶和華對摩西說: 2 「看啊,在猶大支派中我已經親自選出戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列, 3 用我的靈充滿他,使他有聰明智慧,精於各種技能和手藝, 4 懂得用金、銀和銅製造各式各樣精巧的器具, 5 又能雕刻和鑲嵌寶石,精通木工和各種手藝。 6 我委派但支派亞希撒抹的兒子亞何利亞伯做他的助手。至於其他能工巧匠,我已賜給他們智慧,好照我對你的吩咐製造一切器具, 7 即會幕、約櫃和約櫃上面的施恩座、會幕裡面所有的器具、 8 桌子和桌上的器具、純金的燈臺和燈臺的一切器具、香壇、 9 燔祭壇和壇上的一切器具、洗濯盆和盆座, 10 還有精工製作的禮服,即亞倫祭司的聖衣及其眾子供祭司之職時穿的禮服, 11 以及膏油和聖所使用的芬芳的香。他們要照我對你的吩咐去做。」

安息日

12 耶和華對摩西說: 13 「你要吩咐以色列百姓務必守我的安息日,因為這是我與你們之間世世代代的記號,叫你們知道使你們聖潔的是我耶和華。 14 你們要守安息日,以它為聖日。凡不守這誡命的,必被處死。凡在這天工作的,必從民中被剷除。 15 一週要工作六天,第七天是莊嚴的安息日,是耶和華的聖日。凡在安息日做工的,必被處死。 16 因此,以色列人世世代代都要守安息日,作為永久的約, 17 這是我和以色列人之間永久的記號。耶和華用六天的時間創造天地萬物,在第七天停工休息。」 18 耶和華在西奈山對摩西說完這些話以後,就把自己用指頭刻上誡命的兩塊石版交給摩西。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

O Livro

Bezalel e Aoliabe

1 Disse também o SENHOR a Moisés: 2 “Toma nota de que chamei Bezalel, filho de Uri e neto de Hur, da tribo de Judá, 3 e que o enchi com o Espírito de Deus, dando-lhe sabedoria, capacidade e conhecimentos para todos os trabalhos. 4 Ele está pois altamente dotado como artista desenhador de todas as peças feitas em ouro, prata e bronze. 5 Está igualmente capacitado para trabalhar como joalheiro e escultor de madeira. 6 Também nomeei Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de Dan, para que seja seu assistente. Além disso, tenho dado especial sabedoria a todos os que são conhecidos como peritos na construção de tudo o que te indiquei para fazer, 7 ou seja: a tenda do encontro; a arca do testemunho com o propiciatório sobre ela; todo o mobiliário do tabernáculo; 8 a mesa com os seus utensílios; o candelabro de ouro puro e os seus utensílios; o altar de incenso; 9 o altar dos holocaustos com os seus instrumentos; a bacia com o seu pedestal; 10 o vestuário litúrgico e os santos paramentos para o sacerdócio de Aarão, assim como para os seus filhos, para que possam servir-me nesse santo ministério como sacerdotes; 11 o óleo de unção; o incenso aromático para o lugar santo. Deverão seguir rigorosamente as diretivas que te dei.”

O sábado

12 Então o SENHOR deu-lhe mais instruções: 13 “Diz ao povo de Israel que descanse no meu dia de sábado, porque o sábado é um sinal para que se lembrem da aliança que existe entre mim e vocês, nas vossas gerações. É uma forma de vos ajudar a lembrarem-se de que eu sou o SENHOR que vos santifica. 14 Sim, repousem no sábado porque é um dia santo. Quem não obedecer a este mandamento deverá morrer. Seja quem for que fizer qualquer trabalho nesse dia deverá ser morto. 15 Trabalhem somente seis dias, porque o sétimo é um dia especial de solene repouso, sagrado para o SENHOR. Quem trabalhar no dia de repouso será condenado à morte. 16 Esta lei é uma aliança perpétua e uma obrigação para o povo de Israel. 17 Será um símbolo eterno da aliança que existe entre mim e o povo de Israel. Porque também em seis dias fez o SENHOR os céus e a Terra, e no sétimo dia parou e descansou.” 18 Tendo Deus acabado de falar com Moisés no monte Sinai, deu-lhe as duas placas de pedra em que estavam os dez mandamentos, escritos com o dedo de Deus.