Psalm 79 | 聖經當代譯本修訂版 Nuova Riveduta 2006

Psalm 79 | 聖經當代譯本修訂版

祈求上帝拯救

亞薩的詩。

1 上帝啊, 外族人侵佔你的產業, 玷污你的聖殿, 使耶路撒冷淪為廢墟。 2 他們把你僕人的屍體餵飛鳥, 把你忠心子民的屍體給野獸吃, 3 使耶路撒冷周圍血流成河, 屍體無人埋葬。 4 我們成了列國羞辱的對象, 周圍的人都嗤笑、譏諷我們。 5 耶和華啊,你向我們發怒, 要到何時呢? 難道要到永遠嗎? 你的怒火要燒到何時呢? 6 求你把烈怒撒向那些不承認你的列邦, 撒向那些不求告你的列國。 7 因為他們吞噬了雅各, 摧毀了他的家園。 8 求你不要向我們追討我們祖先的罪, 願你快快地憐憫我們, 因為我們已經落入絕望中。 9 拯救我們的上帝啊, 求你為了自己榮耀的名而幫助我們, 為你名的緣故拯救我們, 赦免我們的罪。 10 為何讓列邦說: 「他們的上帝在哪裡?」 求你讓我們親眼看見, 也讓列邦都知道, 你為自己被害的子民伸冤。 11 求你垂聽被囚之人的哀歎, 求你用大能的臂膀留住死囚的性命。 12 主啊,我們的鄰邦羞辱你, 求你以七倍的羞辱來報應他們。 13 這樣,你的子民,你草場上的羊必永遠稱謝你,世代稱頌你。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nuova Riveduta 2006

Supplica in favore di Gerusalemme

1 Salmo di Asaf. O Dio, le nazioni sono entrate nella tua eredità, hanno profanato il tuo santo tempio, hanno ridotto Gerusalemme in un mucchio di rovine; 2 hanno dato i cadaveri dei tuoi servi in pasto agli uccelli del cielo, la carne dei tuoi santi alle bestie della campagna. 3 Hanno sparso il loro sangue come acqua intorno a Gerusalemme e non c’è stato alcuno che li seppellisse. 4 Noi siamo diventati oggetto di derisione per i nostri vicini, oggetto di scherno e di derisione per quelli che ci circondano. 5 Fino a quando, Signore, sarai tu adirato? La tua gelosia arderà come fuoco per sempre? 6 Riversa l’ira tua sulle nazioni che non ti conoscono e sui regni che non invocano il tuo nome, 7 poiché hanno divorato Giacobbe e hanno devastato la sua dimora. 8 Non ricordare a nostro danno le colpe dei nostri antenati; affrèttati, ci vengano incontro le tue compassioni, poiché siamo molto afflitti. 9 Soccorrici, o Dio della nostra salvezza, per la gloria del tuo nome; liberaci, e perdona i nostri peccati, per amore del tuo nome. 10 Perché direbbero i popoli: «Dov’è il loro Dio?» Si conosca tra le nazioni, sotto i nostri occhi, la vendetta per il sangue dei tuoi servi, che è stato sparso. 11 Giunga fino a te il gemito dei prigionieri; secondo la potenza del tuo braccio, salva quelli che sono condannati a morte. 12 Restituisci ai nostri vicini sette volte tanto l’oltraggio che ti hanno fatto, o Signore! 13 E noi, tuo popolo e gregge del tuo pascolo, ti celebreremo in eterno, proclameremo la tua lode per ogni età.