1以下是關於亞當後代的記載。 上帝造人的時候,是照祂自己的形像造的。2祂造了男人和女人,又賜福給他們,在創造他們的那日稱他們為「人」。3亞當一百三十歲生了一子,長相酷似自己,給他取名叫塞特。4亞當生了塞特以後,又活了八百年,生兒育女,5九百三十歲去世。6塞特一百零五歲生以挪士,7之後又活了八百零七年,生兒育女,8九百一十二歲去世。9以挪士九十歲生該南,10之後又活了八百一十五年,生兒育女,11九百零五歲去世。12該南七十歲生瑪勒列,13之後又活了八百四十年,生兒育女,14九百一十歲去世。15瑪勒列六十五歲生雅列,16之後又活了八百三十年,生兒育女,17八百九十五歲去世。18雅列一百六十二歲生以諾,19之後又活了八百年,生兒育女,20九百六十二歲去世。21以諾六十五歲生瑪土撒拉,22之後與上帝親密同行三百年,生兒育女,23共活了三百六十五年。24以諾與上帝親密同行,後來被上帝接去,不在世上了。25瑪土撒拉一百八十七歲生拉麥,26之後又活了七百八十二年,生兒育女,27九百六十九歲去世。28拉麥一百八十二歲生了一個兒子,29取名叫挪亞*,他說:「耶和華咒詛了大地,以致我們艱辛勞苦,這孩子必使我們從艱辛勞苦中得安慰。」30拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,生兒育女,31七百七十七歲去世。32挪亞五百歲生閃、含和雅弗。
Nuova Riveduta 2006
1Questo è il libro della genealogia di Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio;2li creò maschio e femmina, li benedisse e diede loro il nome di «uomo», nel giorno che furono creati.3Adamo visse centotrent’anni, generò un figlio a sua somiglianza, a sua immagine, e lo chiamò Set;4il tempo che Adamo visse, dopo aver generato Set, fu di ottocento anni ed egli generò figli e figlie;5tutto il tempo che Adamo visse fu di novecentotrent’anni; poi morì.6Set visse centocinque anni e generò Enos.7Set, dopo aver generato Enos, visse ottocentosette anni, e generò figli e figlie.8Tutto il tempo che Set visse fu di novecentododici anni; poi morì.9Enos visse novant’anni e generò Chenan.10Enos, dopo aver generato Chenan, visse ottocentoquindici anni e generò figli e figlie.11Tutto il tempo che Enos visse fu di novecentocinque anni; poi morì.12Chenan visse settant’anni e generò Maalaleel.13E Chenan, dopo aver generato Maalaleel, visse ottocentoquarant’anni e generò figli e figlie.14Tutto il tempo che Chenan visse fu di novecentodieci anni; poi morì.15Maalaleel visse sessantacinque anni e generò Iared.16E Maalaleel, dopo aver generato Iared, visse ottocentotrent’anni e generò figli e figlie.17Tutto il tempo che Maalaleel visse fu di ottocentonovantacinque anni; poi morì.18E Iared visse centosessantadue anni, e generò Enoc.19Iared, dopo aver generato Enoc, visse ottocento anni e generò figli e figlie;20tutto il tempo che Iared visse fu di novecentosessantadue anni; poi morì.21Enoc visse sessantacinque anni e generò Metusela.22Enoc, dopo aver generato Metusela, camminò con Dio trecento anni e generò figli e figlie.23Tutto il tempo che Enoc visse fu di trecentosessantacinque anni.24Enoc camminò con Dio; poi scomparve, perché Dio lo prese.25Metusela visse centottantasette anni e generò Lamec.26E Metusela, dopo aver generato Lamec, visse settecentottantadue anni e generò figli e figlie.27Tutto il tempo che Metusela visse fu di novecentosessantanove anni; poi morì.28Lamec visse centottantadue anni e generò un figlio,29che chiamò Noè*, dicendo: «Questo ci consolerà della nostra opera e della fatica delle nostre mani a causa del suolo che il Signore ha maledetto».30Lamec, dopo aver generato Noè, visse cinquecentonovantacinque anni e generò figli e figlie.31Tutto il tempo che Lamec visse fu di settecentosettantasette anni; poi morì.32Noè, all’età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Iafet.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.