13後來,耶穌從加利利來到約旦河要約翰為祂施洗。14約翰想要攔住祂,就說:「應該是你為我施洗才對,你反倒來找我?」15耶穌回答說:「你就這樣做吧!我們理當這樣遵行上帝一切的要求。」於是約翰答應了。16耶穌受了洗,剛從水裡上來,天就開了。祂看見上帝的聖靈像鴿子一樣降到祂身上,17又有聲音從天上傳來:「這是我的愛子,我甚喜悅祂。」
English Standard Version
John the Baptist Prepares the Way
1In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,2“Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”*3For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare* the way of the Lord; make his paths straight.’”4Now John wore a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.5Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him,6and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.7But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?8Bear fruit in keeping with repentance.9And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.10Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.11“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.12His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor and gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
The Baptism of Jesus
13Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.14John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”15But Jesus answered him, “Let it be so now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then he consented.16And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him,* and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;17and behold, a voice from heaven said, “This is my beloved Son,* with whom I am well pleased.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.