1耶和華啊, 求你不要在發怒時懲罰我, 不要在烈怒下管教我。2因為你的箭射穿我, 你的手擊打我。3你的怒氣使我渾身是病, 我的罪惡使我骨頭朽爛。4我的罪惡滔天,使我不堪其重。5我因愚昧而傷口潰爛流膿。6我疼得彎腰駝背, 終日哀傷。7我的腰灼痛難忍, 我渾身是病。8我精疲力盡,徹底崩潰; 我心中悲傷,呻吟不止。9主啊,你知道我的渴望, 聽見了我的歎息。10我的心砰砰直跳, 氣力衰竭, 眼睛黯淡無光。11因我的疾病,朋友同伴迴避我, 親人遠離我。12謀害我的人設下陷阱, 想害我的人威脅我, 整天圖謀奸計。13但我像聽不見的聾子, 無法說話的啞巴。14我就像一個不能聽、不能辯的人。15耶和華啊,我等候你; 主,我的上帝啊,你必應允我。16我曾求告你, 別讓他們幸災樂禍, 在我失腳時沾沾自喜。17我快要跌倒, 我的痛苦無休無止。18我要承認我的罪過, 罪惡使我心裡惴惴不安。19我的仇敵勢力強大, 無故恨我的人不計其數。20我追求良善, 他們就恨我,以惡報善。21耶和華啊,求你不要撇棄我! 我的上帝啊,求你不要遠離我!22拯救我的主啊, 求你快來幫助我!
English Standard Version
Do Not Forsake Me, O Lord
1A Psalm of David, for the memorial offering. O Lord, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath!2For your arrows have sunk into me, and your hand has come down on me.3There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.4For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden, they are too heavy for me.5My wounds stink and fester because of my foolishness,6I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.7For my sides are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.8I am feeble and crushed; I groan because of the tumult of my heart.9O Lord, all my longing is before you; my sighing is not hidden from you.10My heart throbs; my strength fails me, and the light of my eyes—it also has gone from me.11My friends and companions stand aloof from my plague, and my nearest kin stand far off.12Those who seek my life lay their snares; those who seek my hurt speak of ruin and meditate treachery all day long.13But I am like a deaf man; I do not hear, like a mute man who does not open his mouth.14I have become like a man who does not hear, and in whose mouth are no rebukes.15But for you, O Lord, do I wait; it is you, O Lord my God, who will answer.16For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”17For I am ready to fall, and my pain is ever before me.18I confess my iniquity; I am sorry for my sin.19But my foes are vigorous, they are mighty, and many are those who hate me wrongfully.20Those who render me evil for good accuse me because I follow after good.21Do not forsake me, O Lord! O my God, be not far from me!22Make haste to help me, O Lord, my salvation!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.