1耶和華對挪亞說:「你和你一家都進入方舟,因為這個世代只有你在我眼中是義人。2潔淨的動物,你要每樣帶七公七母,不潔淨的動物每樣帶一公一母,3飛鳥每樣帶七公七母,叫牠們以後可以在地上繁衍後代。4因為七天之後,我要在地上降雨四十晝夜,毀滅我所造的一切生靈。」5凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。6洪水氾濫的那一年,挪亞正好六百歲。7挪亞與妻子、兒子們和兒媳們都進了方舟,躲避洪水。8潔淨的動物、不潔淨的動物、飛禽和地上的一切爬蟲,9都一公一母成對地到挪亞那裡,進了方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。10那七天過後,洪水在地上氾濫起來。11挪亞六百歲那年的二月*十七日,所有深淵的泉源都裂開了,天上的水閘也打開了,12地上傾盆大雨降了四十晝夜。13那天,挪亞與他的兒子閃、含和雅弗,還有挪亞的妻子和三個兒媳婦都進了方舟。14所有的野獸、牲畜、地上的爬蟲和飛鳥都按種類進入方舟。15這些動物都一公一母成對地到挪亞那裡,進入方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。耶和華關上了方舟的門。17洪水在地上氾濫了四十天,水不斷地往上漲,把方舟漂了起來。18洪水來勢洶洶,淹沒大地,方舟漂浮在水面上。19水勢越來越大,把天下各處的高山都淹沒了。20水淹沒了群山,水面高出群山七米。21世上所有的飛禽、走獸、牲畜、爬蟲和人類都死了。22在陸地上所有用鼻孔呼吸的生靈都死了。23地上的人類、飛禽走獸和爬蟲等一切生靈都被毀滅了,只剩下挪亞和跟他同在方舟裡的生靈。24洪水淹沒大地一百五十天。
Библия, ревизирано издание
Потопът
1Тогава ГОСПОД каза на Ной: Влез ти и цялото ти семейство в ковчега; защото в това поколение тебе видях праведен пред Мене.2Вземи си по седем от всички чисти животни, мъжки и женските им; а от нечистите животни по две, мъжки и женските им;3също и от въздушните птици по седем, мъжки и женски; за да запазиш от тях разплод по лицето на цялата земя.4Защото още седем дни и Аз ще направя да вали дъжд по земята четиридесет дни и четиридесет нощи; и ще изтребя от лицето на земята всичко живо, което съм създал.5И Ной извърши всичко, според както му заповяда ГОСПОД.6А Ной беше на шестстотин години, когато на земята стана потопът от водата.7И поради водите от потопа в ковчега влязоха Ной, синовете му, жена му и снахите му с него.8От чистите животни и от нечистите животни, от птиците и от всичко, което пълзи по земята,9влязоха в ковчега две по две при Ной, мъжки и женски, според както Бог заповяда на Ной.10И след седмия ден водите на потопа заляха земята.11В шестстотната година на Ноевия живот, във втория месец, на седемнадесетия ден от месеца, в същия ден всички извори на голямата бездна се разпукнаха и небесните водопади се спуснаха.12И дъждът валя на земята четиридесет дни и четиридесет нощи.13В същия този ден в ковчега влязоха Ной и синовете му: Сим, Хам и Яфет, и жената на Ной, и с тях трите му снахи –14те и всички животни според вида си, всичкият добитък според вида си и всички влечуги, които пълзят по земята, според вида си и всички птици според вида си, всяка птица от всякакъв вид.15Две по две от всяка твар, която има в себе си жизнено дихание, влязоха в ковчега при Ной.16И които влязоха, мъжки и женски от всяка твар влязоха, според както Бог му беше заповядал; и ГОСПОД го затвори вътре.17Четиридесет дни продължи потопът на земята; и водите придойдоха и повдигнаха ковчега, и той се издигна над земята.18Водите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.19Водите се усилваха твърде много на земята, така че бяха покрити всички високи планини, намиращи се под цялото небе.20Петнадесет лакти по-горе от тях се издигнаха водите и планините бяха покрити.21И всяка твар, която се движеше по земята, умря – птици, добитък, зверове, всички животни, които пълзят по земята, и всеки човек.22От всичко, което беше на сушата, всичко, което имаше в ноздрите си жизнено дихание, измря.23Всичко живо, което се намираше по лицето на земята, бе изтребено – хора, добитък, животни и небесни птици; изтребени бяха от земята; останаха само Ной и онези, които бяха с него в ковчега.24А водите се застояха по земята сто и петдесет дни.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.