1耶和华掌权,大地要欢欣! 众海岛要快乐!2密云和黑暗环绕在祂周围, 公义和公平是祂宝座的根基。3烈火做祂的先锋, 烧灭祂周围的仇敌。4祂的闪电照亮世界, 大地因此而战抖。5在天下之主耶和华面前, 群山如蜡熔化。6诸天述说祂的公义, 万民瞻仰祂的荣耀。7愿一切祭拜神像, 以神像夸口的人都蒙羞。 所有的神明啊, 你们都要向耶和华下拜。8耶和华啊,听见你的审判, 锡安就欢喜, 犹大的城邑就快乐。9因为你耶和华是普天下的至高者, 凌驾于万神之上。10爱耶和华的人都要憎恨罪恶, 因为祂保护敬虔人的生命, 从恶人手中拯救他们。11光照亮义人, 正直人心中有喜乐。12你们义人要以耶和华为乐, 称谢祂的圣名。
O Livro
1O SENHOR domina e governa sobre tudo o que existe. Que a Terra inteira se alegre com isso! Que os vastos e distantes continentes se regozijem com essa verdade!2Nuvens e escuridão rodeiam-no; a retidão e a justiça são os fundamentos do seu trono.3À sua frente vai um fogo que consome todos os seus inimigos.4Os seus relâmpagos atravessam todo o firmamento; toda a Terra vê o que acontece e estremece.5As montanhas derretem-se como cera diante do SENHOR que domina toda a Terra.6Os céus proclamam a sua justiça; a sua glória é vista por todos os povos.7Que fiquem envergonhados todos os que adoram imagens de escultura, e têm vaidade nesses ídolos inúteis! Que todos esses pretensos deuses se inclinem perante o Senhor!8Sião e todas as cidades de Judá ouviram falar da tua justiça, SENHOR, e se alegraram.9Pois tu, SENHOR, dominas sobre toda a Terra; és bem superior a todos esses falsos deuses.10Os que amam o SENHOR, aborreçam o mal; ele protege a vida do seu povo e livra-o da mão dos maus.11A luz é feita para os retos e a alegria para os que têm um coração íntegro.12Alegrem-se, os que são justos aos olhos do SENHOR, e deem louvores ao nosso santo Deus!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.