Sprüche 5 | 圣经当代译本修订版 O Livro

Sprüche 5 | 圣经当代译本修订版

远避淫乱

1 孩子啊,要留心听我的智言, 侧耳听我的慧语, 2 好保持明辨力, 嘴唇谨守知识。 3 淫妇满口甜言蜜语, 油嘴滑舌, 4 最后却苦如艾草, 锋利似双刃剑。 5 她的双脚走进死地, 她的步伐迈向阴间。 6 她不走生命的康庄大道, 偏离了正途也不自知。 7 孩子们啊,要听从我, 不可违背我的话! 8 要远远避开淫妇, 不可靠近她的家门, 9 免得你为别人枉费精力, 为残忍之徒断送青春; 10 免得外人吞尽你的财富, 你的辛劳所得归给他人。 11 临终之时,肉体衰残, 你必呻吟不止, 12 说:“我为何厌恶教诲, 心里藐视责备! 13 不听从老师的话, 不侧耳听导师之言。 14 在众人面前, 我几乎身败名裂。” 15 你当喝自己池中的水, 饮自己井里的活水。 16 你的泉水岂可外流? 你的河水怎可溢到街上? 17 这些要专属于你, 不可与外人共享。 18 要使你的泉源蒙福, 要爱你年轻时所娶的妻。 19 她高贵可爱宛如母鹿, 愿她的胸令你时时满足, 愿她的爱令你常常陶醉。 20 孩子啊,为何迷恋淫妇? 为何拥抱妓女的胸? 21 因为人的所作所为逃不过耶和华的眼目, 祂必鉴察人走的一切路。 22 恶人被自己的罪恶捉住, 被自己的罪恶捆绑。 23 他因不听教诲而丧命, 因极其愚妄而入歧途。

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

O Livro

Aviso contra o adultério

1 Meu filho, presta atenção à sabedoria que aqui te apresento: ouve as minhas explicações, 2 para seres prudente e para que a tua língua guarde o conhecimento. 3 Os lábios de uma mulher de má vida podem parecer que escorrem mel; as suas falsas lisonjas são untuosas e macias. 4 Mas no fim, deixam um sabor amargo, uma ferida feita como que por uma aguda espada de dois gumes. 5 Os seus comportamentos conduzem à morte; a sua conduta é inspirada pelo mundo dos mortos*. 6 Não conhece o caminho da vida; cambaleia por um caminho tortuoso e nem se importa de saber onde é que ele leva. 7 Portanto, agora, meus filhos, deem-me ouvidos, e nunca se desviem das palavras que vos estou a dizer: 8 Afastem-se dessas mulheres; não se aproximem sequer da porta onde elas moram, 9 para que não percam a dignidade, fazendo depender a vossa vida de gente cruel; 10 para que gente que vos é estranha não venha a tirar-vos força e se tornem seus escravos. 11 As consequências não poderão deixar de ser o gemerem no final da vida, enquanto o vosso corpo vai apodrecendo pelo vício. 12 No fim, só terão isto a dizer: “Oh! Se ao menos eu tivesse prestado atenção aos avisos que me deram! Se não tivesse desprezado as repreensões! 13 Porque é que não quis ouvir os que queriam ensinar-me? Porque é que não dei atenção aos meus mestres? 14 Pouco faltou para que a minha desgraça fosse completa e agora até o desprezo público tenho de enfrentar!” 15 Por isso, bebe a água da tua própria cisterna. 16 Porque haveria o teu amor de derramar-se por mulheres da rua? 17 Sejam estes mananciais para ti, somente, e não os repartas com outros! 18 Que a tua fonte seja bendita! Sê feliz com a mulher que escolheste na tua juventude! 19 Bela, aos teus olhos, como uma linda gazela, como uma corça graciosa; que te satisfaças todo o tempo no seu seio e que só o seu amor te deleite! 20 Porque te deixarias atrair, meu filho, por outras mulheres, que não a tua? Porque abraçarias tu uma mulher que te é estranha? 21 Deus observa atentamente a tua conduta, examina cuidadosamente tudo o que fazes. 22 Quem faz o mal ficará cativo da sua própria maldade; será acorrentado pelo seu pecado. 23 Morrerá porque preferiu viver sem correção; todos os seus erros se explicam pela sua loucura.