1看啊,弟兄和睦相处, 多么美好,多么快乐!2这就像珍贵的膏油倒在亚伦头上, 流到他的胡须, 又流到他的衣襟;3又像黑门的甘露降在锡安山上。 那里有耶和华所赐的福气, 就是永远的生命。
Neue evangelistische Übersetzung
Bruderliebe
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Von David.
Seht, wie wunderbar schön es ist, / wenn Brüder einträchtig beieinander sind.2Es ist so kostbar wie das duftende Öl, / das an Aarons* Bart hinunterrann / bis auf den Kragen seines Gewands.3Es tut wohl wie der Tau, / der vom Hermon* stammt und Zion erfrischt, / der sich senkt auf die Hügel der Stadt.
Denn dort hat Jahwe Segen befohlen, / Leben, das immer besteht.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.