9不可虚情假意地爱人。要疾恶如仇,一心向善。10要彼此相爱如同手足,互相尊重,彼此谦让。11要殷勤,不可懒惰,要常常火热地事奉主。12盼望中要有喜乐,患难中要坚忍,祷告要恒切。13信徒有缺乏,要慷慨帮助;客人来访,要热诚款待。14迫害你们的,要为他们祝福;要祝福,不可咒诅。15要与喜乐的人同乐,与哀哭的人同哭。16要彼此和睦,不可心高气傲,反要俯就卑微的人,不可自以为聪明。17不要以恶报恶。要尊重别人,众人都认为好的事,应该竭力去做。18如果可能,总要尽力与人和睦相处。19亲爱的弟兄姊妹,不要私自报复,要让上帝来审判,因为圣经上说: “主说,‘申冤在我,我必报应。’”20所以, “你的仇敌若饿了,就给他吃的; 若渴了,就给他喝的; 你这样做是把炭火堆在他头上。”21你不可被恶所胜,反要以善胜恶。
Библия, ревизирано издание
Живот в служение на Бога
1И така, моля ви, братя, поради Божиите милости да представите телата си в жертва жива, свята, благоугодна на Бога, като ваше духовно служение.2И недейте се съобразява с този век*, но се преобразявайте чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит какво е Божията воля – това, което е добро, благоугодно на Него и съвършено.3Защото чрез дадената ми благодат казвам на всеки един измежду вас, който е по-виден, да не мисли за себе си по-високо, отколкото трябва да мисли, а да разсъждава така, че да мисли скромно, според дела на вярата, който Бог е определил на всекиго.4Защото, както в едно тяло имаме много части, но всички части не вършат една и съща работа,5така и ние, мнозината, сме едно тяло в Христос и всеки от нас сме части, един на друг.6И като имаме дарби, които се различават според дадената ни благодат, ако е пророчество, нека пророкуваме съразмерно с вярата;7ако е служене, нека постоянстваме в служенето; ако някой поучава, нека постоянства в поучаването;8ако увещава – в увещаването; който раздава – да раздава щедро; който управлява – да управлява с усърдие; който показва милост – да я показва доброволно.
Правила за християнски живот
9Любовта да бъде нелицемерна; отвращавайте се от злото и се привързвайте към доброто.10Бъдете мили един към друг като към близки роднини, с братска обич; изпреварвайте да си отдавате почит един на друг.11В усърдието не бъдете лениви; бъдете пламенни по дух, като служите на Господа.12Радвайте се в надеждата, в скръббъдете твърди, в молитва – постоянни.13Помагайте на светиите в нуждите им; стремете се към гостолюбие.14Благославяйте онези, които ви гонят, благославяйте и не кълнете.15Радвайте се с онези, които се радват; плачете с онези, които плачат.16Бъдете единомислени един към друг; не отдавайте ума си на високи неща, но се предавайте на скромни неща; не смятайте себе си за мъдри.17На никого не връщайте зло за зло; промисляйте за това, което е добро пред всички човеци;18ако е възможно, доколкото зависи от вас, живейте в мир с всички човеци.19Не си отмъщавайте, възлюбени, а дайте място на Божия гняв; защото е писано: „На Мене принадлежи отмъщението, Аз ще отплатя, казва Господ.“20Но: „Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; ако е жаден – дай му да пие; защото това като правиш, ще натрупаш жар на главата му.“21Не се оставяй да те побеждава злото; а ти побеждавай злото чрез добро.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.