1Като съдействаме на Божието дело, ние ви умоляваме да не оставяте да отиде напразно Божията благодат, която получихте.2Защото се казва: „В благоприятно време те чух и в ден на спасение ти помогнах.“ Ето сега е благоприятното време, ето сега е денят на спасението.3Ние на никого с нищо не даваме повод да се злепостави служението ни,4но във всяко отношение се проявяваме като Божии служители: с голямо търпение, в скърби, в нужди, в притеснения,5в рани, в тъмници, в бунтове срещу нас, в тежък труд, в бдения, в пости,6с чистота, със знание, с търпеливост, с благост, със Светия Дух, с нелицемерна любов,7с възвестяване на истината, с Божия сила, с оръжията на правдата в дясната и лявата ръка,8при чест и безчестие, при укори и похвали, смятат ни за измамници, но ние казваме истината,9смятат ни за неизвестни, но сме известни, мислят, че е свършено с нас, а ето – живи сме, наказват ни, но не умираме,10оскърбяват ни, а ние винаги сме радостни, бедни сме, но мнозина обогатяваме, нищо нямаме, а всичко притежаваме.
Храм на живия Бог
11Говорихме ви открито, коринтяни, широко отворихме сърцата си.12Ние не затворихме сърцата си – вие затворихте вашите.13Говоря ви като на свои деца: направете и вие като нас – отворете и вие сърцата си.14Не бъдете в един впряг с невярващите. Защото какво общо има между правда и беззаконие? И какво общение има между светлината и тъмнината?15Какво съгласие може да има между Христос и Велиар? Нима нещо обединява вярващия с невярващия?16Каква връзка има между Божия храм и идолите? Защото вие сте* храм на живия Бог, както е казал Бог: „Ще се заселя сред тях и ще вървя с тях, и ще им бъда Бог, а те ще бъдат Мой народ.“17Затова Господ казва: „Излезте от тях и се отделете. Не се докосвайте до нечисто и Аз ще ви приема.18И ще ви бъда Отец, а вие ще бъдете Мои синове и дъщери, казва Господ Вседържител.“
Segond 21
1Puisque nous travaillons avec Dieu, nous vous encourageons vivement à ne pas accueillir la grâce de Dieu sans résultat.2En effet, il dit: Au moment favorable je t'ai exaucé, le jour du salut je t'ai secouru.* Voici maintenant le moment favorable, voici maintenant le jour du salut.3En rien et pour personne nous ne voulons représenter un obstacle, afin que notre service soit sans reproche.4Au contraire, nous nous recommandons nous-mêmes à tout point de vue comme serviteurs de Dieu par une grande persévérance dans les souffrances, les détresses, les angoisses,5sous les coups, dans les prisons, les émeutes, les travaux pénibles, les privations de sommeil et de nourriture.6Nous nous recommandons aussi par la pureté, la connaissance, la patience, la bonté, par l'Esprit saint, par un amour sincère,7par la parole de vérité, par la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice,8que ce soit au milieu de la gloire ou du déshonneur, au milieu d'une mauvaise ou d'une bonne réputation. Nous sommes considérés comme des imposteurs, quoique disant la vérité;9comme des inconnus, quoique bien connus; comme des mourants, et pourtant nous vivons. Nous sommes comme condamnés, et pourtant pas mis à mort;10comme attristés, et pourtant nous sommes toujours joyeux; comme pauvres, et pourtant nous en enrichissons beaucoup; comme n'ayant rien, alors que nous possédons tout.
Appel à la sainteté
11Nous vous avons parlé ouvertement, Corinthiens, nous vous avons largement ouvert notre cœur.12Vous n'y êtes pas à l'étroit, mais c'est votre cœur qui s'est rétréci.13Rendez-nous la pareille – je vous parle comme à mes enfants – ouvrez-nous, vous aussi, votre cœur!14Ne formez pas un attelage disparate avec des incroyants. En effet, quelle relation y a-t-il entre la justice et le mal? Ou qu'y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres?15Quel accord y a-t-il entre Christ et le diable? Ou quelle part le croyant a-t-il avec l'incroyant?16Quel rapport peut-il y avoir entre le temple de Dieu et les idoles? En effet, vous êtes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l'a dit: J'habiterai et je marcherai au milieu d'eux; je serai leur Dieu et ils seront mon peuple.*17C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et séparez-vous, dit le Seigneur; ne touchez pas à ce qui est impur et je vous accueillerai.*18Je serai pour vous un père et vous serez pour moi des fils et des filles*, dit le Seigneur tout-puissant.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.