Psalm 112 | Съвременен български превод Segond 21

Psalm 112 | Съвременен български превод

Блаженство и награда за праведния

(111)

1 Алилуя. Блажен е човекът, който изпитва страхопочитание пред Господа и който обича Неговите заповеди. 2 Неговите потомци ще бъдат силни на земята; родът на праведните ще бъде благословен. 3 В неговия дом ще има изобилие и богатство и неговата справедливост пребъдва вечно. 4 Светлина изгрява за праведните в тъмнината; тя е благодатна, милосърдна и пълна с правда. 5 Блажен е човекът, който се смилява и дава назаем; той ще е непоколебим в думите си пред съда. 6 Той няма да се поколебае никога. Праведникът се помни вечно. 7 Той няма да се уплаши от клевета, сърцето му е непоколебимо, защото се уповава на Господа. 8 Сърцето му е силно: той няма да се уплаши, когато види враговете си. 9 Той щедро пръска средства, раздава на бедните; благодеянието му пребъдва вечно; неговата мощ ще се възвиси със слава. 10 Нечестивият вижда това и изпада в ярост, скърца със зъби и се стопява. Желанието на нечестивите ще пропадне.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Le bonheur du juste

1 Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements. 2 Sa descendance sera puissante sur la terre, la génération des hommes droits sera bénie. 3 Le bien-être et la richesse sont dans sa maison, et sa justice subsiste toujours. 4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grâce, de compassion et de justice. 5 Il est bon que l'homme fasse grâce et qu'il prête, qu'il règle ses affaires conformément au droit, 6 car il ne sera jamais ébranlé; on se souviendra toujours du juste. 7 Il ne redoute pas les mauvaises nouvelles, son cœur est ferme, plein de confiance dans l'Eternel. 8 Son cœur est affermi, il n'éprouve aucune crainte, au point qu'il regarde ses adversaires en face. 9 Il distribue ses bienfaits, il donne aux pauvres, sa justice subsiste à toujours*, il relève la tête avec gloire. 10 Le méchant le voit et s'irrite, il grince des dents et perd courage. Les désirs des méchants sont réduits à néant.