Psalm 61 | Съвременен български превод Lutherbibel 2017

Psalm 61 | Съвременен български превод

Бог е прибежище

(60)

1 За първия певец. За съпровод със струнен инструмент. На Давид. 2 * Боже, вслушай се в моя вопъл, обърни внимание на моята молитва. 3 От края на земята Те призовавам, когато сърцето ми е изнемощяло. Отведи ме на скалата, която е прекалено висока за мене, 4 защото си мое прибежище, силна кула против врага. 5 Нека винаги живея в Твоя шатър и да прибегна до закрилата на Твоите криле. 6 Понеже Ти, Боже, се вслуша в моите обещания, даде ми наследство като на онези, които благоговеят пред Твоето име. 7 Прибави още дни към дните на царя, продължи годините му от род в род. 8 Нека винаги да седи на престола пред Бога; закриляй го със Своята милост и вярност! 9 И така, винаги ще възпявам името Ти, както и ще изпълнявам обетите си ден след ден.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Lutherbibel 2017

Ruf nach Gott von den Enden der Erde

1 Von David, vorzusingen, beim Saitenspiel. 2 Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet! 3 Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, denn mein Herz ist in Angst; du wollest mich führen auf einen hohen Felsen. 4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden. 5 Lass mich wohnen in deinem Zelte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. Sela. 6 Denn du, Gott, hörst meine Gelübde und gibst mir teil am Erbe derer, die deinen Namen fürchten. 7 Du wollest dem König langes Leben geben, dass seine Jahre währen für und für, 8 dass er immer throne vor Gott. Lass Güte und Treue ihn behüten! 9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, dass ich meine Gelübde erfülle täglich.