Psalm 62 | Съвременен български превод Hoffnung für alle

Psalm 62 | Съвременен български превод

В Бога е истинското успокоение

(61)

1 За първия певец. По Йедутун*. Псалом на Давид. 2 * Само в Бога се успокоява моята душа, от Него е моето спасение. 3 Само Той е моя скала и мое спасение. Той е моя крепост. Няма да се огъна. 4 Докога ще нападате човека? Всички сте убийци, опасни като наклонена стена и полусрутена ограда. 5 Те намислиха да го съборят от високото място. Харесва им лъжата. С устата си благославят, а в сърцето си проклинат. 6 Само в Бога се успокоява моята душа, в Него е моята надежда. 7 Само Той е моя скала и мое спасение. Той е моя крепост. Няма да се огъна. 8 В Бога са моето спасение и моята чест. Бог е моя силна защита, мое прибежище. 9 Народе Божий! Уповавай се на Него по всяко време! Изливай сърцето си пред Него! Бог е наше прибежище. 10 Хората са нищо, хората са лъжа поставени на везни, те политат нагоре; те всички са по-леки от дихание; 11 Не се уповавайте на насилие, не се мамете чрез грабеж! Когато богатството расте, не привързвайте сърцето си към него. 12 Едно каза Бог, два пъти го чух: „Силата е у Бога“, 13 и на Тебе, Господи, принадлежи милостта, защото Ти въздаваш на всекиго според делото му.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Hoffnung für alle

Bei Gott komme ich zur Ruhe

1 Ein Lied von David. Für Jedutun. 2 Nur bei Gott komme ich zur Ruhe; geduldig warte ich auf seine Hilfe. 3 Nur er ist ein schützender Fels und eine sichere Burg. Er steht mir bei, und niemand kann mich zu Fall bringen. 4 Wie lange noch wollt ihr euch alle über einen hermachen und ihm den letzten Stoß versetzen wie einer Wand, die sich schon bedrohlich neigt, oder einer Mauer, die bereits einstürzt? 5 Ja, sie unternehmen alles, um meinen guten Namen in den Dreck zu ziehen. Es macht ihnen Freude, Lügen über mich zu verbreiten. Wenn sie mit mir reden, sprechen sie Segenswünsche aus, doch im Herzen verfluchen sie mich. 6 Nur bei Gott komme ich zur Ruhe; er allein gibt mir Hoffnung. 7 Nur er ist ein schützender Fels und eine sichere Burg. Er steht mir bei, und niemand kann mich zu Fall bringen. 8 Gott rettet mich, er steht für meine Ehre ein. Er schützt mich wie ein starker Fels, bei ihm bin ich geborgen. 9 Ihr Menschen, vertraut ihm jederzeit und schüttet euer Herz bei ihm aus! Gott ist unsere Zuflucht. 10 Die Menschen vergehen wie ein Hauch; ob einfach oder vornehm – sie sind wie ein Trugbild, das verschwindet. Legt man sie auf die Waagschale, dann schnellt sie nach oben, als wären die Menschen nur Luft. 11 Verlasst euch nicht auf erpresstes Gut, lasst euch nicht blenden von unrecht erworbenem Reichtum! Wenn euer Wohlstand wächst, dann hängt euer Herz nicht daran! 12 Mehr als einmal habe ich gehört, wie Gott gesagt hat: »Ich allein habe alle Macht!« 13 Du, HERR, bist ein gnädiger Gott; du vergiltst jedem, wie er es verdient.